I've Never Been To Me / 未曾有過自我 (Tracy Huang / 黃鶯鶯) (4K 5.1聲道) (中文翻譯)

Описание к видео I've Never Been To Me / 未曾有過自我 (Tracy Huang / 黃鶯鶯) (4K 5.1聲道) (中文翻譯)

I've Never Been To Me (未曾有過自我)

(Tracy Huang / 黃鶯鶯)

Original song : Charlene Duncan
(原曲原唱 : 夏琳 鄧肯)

Lyrics:Ken Kirsch/Ronald Miller
(作詞 : 肯 基爾希/羅納德 米勒)
Music:Ken Kirsch/Ronald Miller
(作曲 : 肯 基爾希/羅納德 米勒)

Hey lady , you , lady , cursing at your life
(嘿,這位太太,對自己的生命充滿怨恨的太太)
You're a discontented mother and a regimented wife
(妳是個不滿現實的母親,是個失去自由的妻子)
I've no doubt you dream about the things you'll never do
(我深信你夢想著那些 你永遠都不會去做的事)
But I wish someone had talked to me like I wanna talk to you
(但我真希望有人曾經對我說過 現在我想告訴你的事)
Woo , I've been to Georgia and California , anywhere I could run
(嗚 , 我曾去過 喬治亞、到過加州,還有任何我能去的地方)
Took the hand of a preachman and we made love in the sun
(我曾牽過傳教士的手,在陽光下纏綿悱惻)
But I ran out of places and friendly faces
(但如今 我卻無處可去、也沒有了朋友)
Because I had to be free
(只因為 當初我非得要有自由)
I've been to paradise , but I've never been to me
(我曾經到過天堂,但我卻從未找到過自我)

Please lady , please , lady , don't just walk away
(求求你,這位太太,求求你,別這樣就走開了)
Cause I have this need to tell you why I'm all alone today
(因為我希望能告訴你,為什麼今天我會如此孤寂)
I can see so much of me still living in your eyes
(我可以在你的眼中 看到太多過去的我)
Won't you share a part
(能否請你分享一些)
Of a weary heart that has lived a million lies
(我曾活在千萬謊言中的疲倦心情)
Oh , I've been to Niece and the Isle of Greece
(哦,我曾去過 尼斯和希臘 的島嶼)
While I sipped champagne on a yacht
(坐在遊艇上 啜飲著香檳)
I've moved like Harlow in Monte Carlo
(我曾像是 蒙地卡羅的哈露 一樣的擺款)
And showed 'em what I've got
(秀著我的本錢)
I've been undressed by kings
(我曾被王侯 寬衣解帶)
And I've seen some things that a woman ain't supposed to see
(我看過一般女人 不該看到的東西)
I've been to paradise
(我曾經到過天堂)
But I've never been to me
(但我卻從未找到過自我)

Sometimes I've been to crying for unborn children
(有時候我一直在為 那未出生的孩子哭泣)
That might have made me complete
(或許那可以讓我成為完整的女人)
But I , I took the sweet life
(但我卻選擇了甜蜜的生活)
I never knew I'd be bitter from the sweet
(我從不知道 有一天我會從甜蜜轉成苦澀)
I spent my life exploring the subtle whoring
(我付出一生去闡述 這放蕩不羈的生活)
That cost too much to be free
(為了這所謂的自由 付出得太多太多)
Hey lady , I've been to paradise
(嘿,太太,我曾經到過天堂)
But I've never been to me
(但我卻從未找到過自我)
I've been to paradise - never been to me
(我曾經到過天堂,卻從未找到過自我)
(I've been to Georgia and California , and anywhere I could run)
(我曾去過 喬治亞、到過加州,還有任何我能去的地方)
I've been to paradise - never been to me
(我曾經到過天堂,卻從未找到過自我)
(I've been to Nice and the isle of Greece)
(我曾去過 尼斯和希臘 的島嶼)
(While I sipped champagne on a yacht)
(坐在遊艇上 啜飲著香檳)
I've been to paradise - never been to me
(我曾經到過天堂,卻從未找到過自我)
(I've been to cryin' for unborn children ...)
(我一直在為 那未出生的孩子哭泣 …)

Комментарии

Информация по комментариям в разработке