【ENG SUB】April Fool's Prank: "Idol" by ROF-MAO without Kenmochi Touya【Kagami / Fuwa / Kaida】

Описание к видео 【ENG SUB】April Fool's Prank: "Idol" by ROF-MAO without Kenmochi Touya【Kagami / Fuwa / Kaida】

TL notes: 媚びる translates directly as flattery, but it's usually used to describe how idols would "sell" fanservice to their fans, so it's translated as such. Kenmochi really doesn't like being called an idol and has mentioned many times that he refuses to do any of such "selling", so much that he's been teased for it by many livers

Original video:    • 【アイドル】without 剣持の真相!番組史上最も壮大なドッキリ…!?  
"Idol" cover by ROF-MAO w/o Kenmochi:    • 【歌ってみた】アイドル covered by ROF-MAO withou...  
Original stream (Shachou):    • 【龍が如く5 夢、叶えし者】集う夢、集う伝説!! #13【にじさんじ/加賀...  
Original stream (Fuwa):    • 【ATTA ~世にも奇妙な間違い探し~】何 か が お か し い【不破湊...  
Original stream (Fuwa 2):    • 【スーパーマリオ64】死んだら " 即 終 了 "【不破湊/にじさんじ】  
Original stream (Kaida):    • 【甲斐田晴4周年】初配信から4年が経った&告知がある【甲斐田晴/にじさんじ】  

Please subscribe to ROF-MAO's channel for their weekly videos + livers mentioned!

ROF-MAO ろふまおチャンネル:    / rofmao  

Kagami Hayato 加賀美ハヤト:    / @kagamihayato  
Kenmochi Touya 剣持刀也:    / @kenmochitoya  
Fuwa Minato 不破湊:    / @fuwaminato  
Kaida Haru 甲斐田晴:    / @kaidaharu  

==Timestamps==
0:00 Kenmochi's Reaction
4:28 Aftertalk - Shachou
6:05 Aftertalk - Fuwa
6:58 Aftertalk - Kaida

*I am not a native Japanese and am doing this purely as a hobby.
Please feel free to point out any areas for improvement!

Комментарии

Информация по комментариям в разработке