Orazio, Carmina, 2, 10: Rectius vives Licini

Описание к видео Orazio, Carmina, 2, 10: Rectius vives Licini

Lettura metrica, costruzione e traduzione di Orazio, Carmina, 2, 10: Rectius vives Licini - Allego il testo accentato.

Rèctiùs vivès, Licinì, neque àltum
sèmper ùrgendò, nèque, dùm procèllas
càutus hòrrescìs, nimiùm premèndo
lìtus inìquum.

Àureàm quisquìs mediòcritàtem
dìligìt, tutùs caret òbsoléti
sòrdibùs tectì, caret ìnvidènda
sòbrius àula.

Saèpiùs ventìs agitàtur ìngens
pìnus, èt celsaé graviòre càsu
dècidùnt turrès, feriùntque sùmmos
fùlgura mòntis.

Spèrat ìnfestìs, metuìt secùndis
àlteràm sortèm bene praéparàtum
pèctus: ìnformìs hiemès redùcit
Iùppiter, ìdem

sùmmovèt. Non, sì male nùnc, et òlim
sìc erìt: quondàm citharà tacèntem
sùscitàt Musàm neque sèmper àrcum
tèndit Apòllo.
________________________________________
Rèbus àngustìs animòsus àtque
fòrtis àpparé: sapiènter ìdem
còntrahès ventò nimiùm secùndo
tùrgida véla.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке