Кейси у биты Автор: Эрнест Лоуренс Тайер | Изучайте поэзию с помощью музыки

Описание к видео Кейси у биты Автор: Эрнест Лоуренс Тайер | Изучайте поэзию с помощью музыки

Кейси у биты Автор: Эрнест Лоуренс Тайер | Изучайте поэзию с помощью музыки

Юмористическое стихотворение о бейсбольном матче и самоуверенности игрока, которая привела к неожиданному результату.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Кейси у биты
Автор: Эрнест Лоуренс Тайер

В тот день перспективы для девятки Мадвилля были не блестящими:
Счет был четыре к двум, и оставалось играть всего один иннинг,
А затем, когда Куни умер первым, а Барроуз сделал то же самое,
Тяжёлая тишина окутала зрителей игры.

Немногие отставшие встали, чтобы уйти в глубоком отчаянии. Остальные
Цеплялись за ту надежду, которая вечно теплится в человеческой груди;
Они подумали: «Если бы только Кейси мог ударить по этому — Мы бы сейчас поставили деньги поровну, с Кейси на бите».

Но Флинн опередил Кейси, как и Джимми Блейк,
И первый был красавчиком, а второй — тортом;
Так что на этой пораженной толпе сидела мрачная меланхолия,
Ибо казалось, что у Кейси было мало шансов попасть на биту.

Но Флинн забил один, к всеобщему удивлению,
И Блейк, презираемый всеми, сорвал чехол с мяча;
И когда пыль рассеялась, и они увидели, что произошло,
Джимми был в безопасности на втором месте, а Флинн обнимал третье.

Затем из пяти тысяч глоток и больше раздался сильный вопль;
Он прогрохотал по долине, он грохотал в лощине;
Он ударился о гору и отскочил на равнину,
Ибо Кейси, могучий Кейси, приближался к бите.

В манерах Кейси, когда он встал на свое место, была непринужденность;
В осанке Кейси была гордость, и на лице Кейси была улыбка.

И когда, отвечая на приветственные крики, он легко снял шляпу,
Ни один незнакомец в толпе не мог усомниться, что это был Кейси у биты.

Десять тысяч глаз были устремлены на него, когда он вытирал руки грязью;
Пять тысяч языков аплодировали, когда он вытирал их о рубашку;
Затем, когда извивающийся питчер вдавливал мяч в бедро,
Вызов мелькнул в глазах Кейси, презрительная усмешка скривила губы Кейси.

И вот кожаная сфера пронеслась по воздуху,
И Кейси стоял, наблюдая за ней с надменным величием.
Рядом с крепким бэтсменом мяч пролетел незаметно —
«Это не мой стиль», — сказал Кейси. «Ударь один!» — сказал судья.

Со скамеек, черных от людей, раздался приглушенный рев,
Как удар штормовых волн о суровый и далекий берег;

«Убей его! Убей судью!» — крикнул кто-то на трибуне;
И, вероятно, они убили бы его, если бы Кейси не поднял руку.

С улыбкой христианского милосердия лицо великого Кейси сияло;

Он утихомирил нарастающий шум; он приказал продолжить игру;

Он подал сигнал питчеру, и сфероид снова полетел;

Но Кейси все равно проигнорировал его, и судья сказал: «Ударь два!»

«Мошенничество!» — закричали обезумевшие тысячи, и эхо ответило: «Мошенничество!»

Но один презрительный взгляд Кейси — и публика была в благоговении.
Они видели, как его лицо стало суровым и холодным, они видели, как напряглись его мускулы,
И они знали, что Кейси больше не упустит этот мяч.

Ухмылка исчезла с губ Кейси, его зубы стиснуты в ненависти;
Он с жестокой силой колотит битой по пластине.
И вот питчер держит мяч, и вот он отпускает его,
И вот воздух сотрясается силой удара Кейси.

О, где-то в этой благословенной стране ярко светит солнце;
Где-то играет оркестр, и где-то сердца легки,
И где-то смеются люди, и где-то кричат ​​дети;
Но в Мадвилле нет радости — могучий Кейси выбыл.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке