【Sumashu】 Omoide Kakera | 想イ出カケラ (french) - RE-DONE

Описание к видео 【Sumashu】 Omoide Kakera | 想イ出カケラ (french) - RE-DONE

|| EN ||
New version of Memory Fragments (Omoide Kakera) in french lyrics. The previous one was kinda old and... I don't know xD. Just like my 2nd version of Last Song, I deciced to cover Memory Fragment again at the proper key this time (something I couldn't do back then, 2 years ago). Hope you'll enjoy !
You can watch the first cover of this song I did 2 years ago, right here :    • Видео  

|| FR ||
Nouvelle version de Memory Fragments (Omoide Kakera), en français x). La précédente version que j'avais faite commençait à dater, et j'sais pas, j'avais bien envie de la refaire xD. Tout comme pour Last Song, j'ai donc cover à nouveau Memory Fragment, à la tonalité d'origine cette fois (chose que je ne pouvais pas me permettre 'y a deux ans, à ma première tentative xD). J'espère que vous aimerez !
Vous pouvez voir ma première version de Memory Fragment 'y a deux ans, ici :    • Видео  

_____ CREDIT TIME ______

Title : Memory Fragments | Omoide Kakera | 想イ出カケラ
Composer : DevilishP
Original song : www.nicovideo.jp/watch/nm11195743

Cover :
Mix, video & vocals : Sumashu
Illust (not me) : http://imgkid.com/gumi-wallpaper.shtml
Lyrics : Mii (re-arranged by me) 【    / miidpain   】
Download mp3 :   / sumashu-memory-fragment-french-redone  
Previous cover (2 years ago) :    • Видео  

_____ FRENCH LYRICS _____

Il se fait tard et toute la ville est endormie,
Et je marche, la solitude en compagnie
Encore une fois tes doigts s’échappèrent des miens
A présent, il ne me reste vraiment plus rien

Mais lorsque tu m’effleurais, dès lors mon cœur résonnait,
Je veux t'enlacer juste une dernière fois
Comme ton parfum éphémère tel un murmure près de moi
Se dissipera à jamais dans mon cœur

J’entends le son de ta voix, Je l’entends résonner dans mes rêves
Mais dis-moi pourquoi doit-elle encore être si lointaine
Et toutes ces larmes que je verse, se fondent s'effacent sous ma peine,
Jusqu’à la fin, Je te promets
Que je t’attendrai

Tous ces jours passés loin de toi sont silencieux
Et la nuit est telle une histoire éternelle
Les seules lumières brillant au zénith de ces lieux
Sont les étoiles qui me guideront à tes côtés

Apercevant de nouveau, un fragment de ma mémoire
La retraçant juste une dernière fois
Le sourire que tu avais, lorsqu'on se disait au revoir
S'évanouira à jamais dans mon cœur

Je me noie dans mes souvenirs, je les sens tomber des cieux nuageux
Qui emporte tout au loin me laissant seul dans le noir
Mais je braverai ces tempêtes, jusqu’au jour où je te verrai,
Et je persisterai encore
Car je t'attendrai

J’entends le son de ta voix, je l’entends résonner dans mes rêves
Mais dis-moi pourquoi doit-elle encore être si lointaine
Et Toutes ces larmes que je verse se fondent, s'effacent sous ma peine,
Jusqu’à la fin, je te promets
Que je t’attendrai
Que je t’attendrai
Que je t’attendrai

Комментарии

Информация по комментариям в разработке