咻咻满 《云与海》(Cover 阿YueYue)

Описание к видео 咻咻满 《云与海》(Cover 阿YueYue)

#咻咻满 #翻唱 #xiuxiuman #cover
咻咻满斗鱼直播间 https://www.douyu.com/8777
咻咻满 《云与海》(Cover 阿YueYue)
"Clouds and Sea" Xiuxiuman (Cover A' YueYue)
词:伊子木木
Lyricist: Yi Zi Mu Mu
曲:伊子木木
Composer: Yi Zi Mu Mu
编曲:Mzf 小慕
Arranger: Mzf Xiao Mu
原唱:阿YueYue
Original Singer: A' YueYue
天边的云一望无际
The clouds on the horizon stretch endlessly,
俯瞰那双眺望的眼睛
Gazing from above at searching eyes.
时间还在远行
Time still wanders afar,
留下谁的脚印
Leaving behind footprints of someone.
不只是贪恋的勇气
Not merely the courage of longing.
命中注定不能靠近
Fate decrees we cannot draw near.
爱你的事当做秘密
Loving you is kept as a secret,
怕惊扰你从此远离
Afraid to disturb and lose you forever.
无穷尽
Endlessly.
多想能够潜入海底
How I wish to dive into the sea's depths,
温柔的栖息
To gently dwell,
是抚平 你心口的原因
To ease the ache at your heart's core.
如果世间万物能跨越能相爱
If all things in this world could transcend and love,
也能成全云与海
Clouds and sea can also be brought together.
忘了离岸多远多危险
Forget how far from shore, how dangerous it is,
都看不见
All out of sight.
如果海角天涯不分开不难捱
If the ends of the earth were never to part, never hard to endure,
人类终会厮守
Humans would ultimately embrace.
别忘了 它们的爱而 不得
Don't forget their love that can't be had.
命中注定不能靠近
Fate decrees we cannot draw near.
爱你的事当做秘密
Loving you is kept as a secret,
怕惊扰你从此远离
Afraid to disturb and lose you forever.
无穷尽
Endlessly.
多想能够潜入海底
How I wish to dive into the sea's depths,
温柔的栖息
To gently dwell,
是抚平 你心口的原因
To ease the ache at your heart's core.
如果世间万物能跨越能相爱
If all things in this world could transcend and love,
也能成全云与海
Clouds and sea can also be brought together.
忘了离岸多远多危险
Forget how far from shore, how dangerous it is,
都看不见
All out of sight.
如果海角天涯不分开不难捱
If the ends of the earth were never to part, never hard to endure,
人类终会厮守
Humans would ultimately embrace.
别忘了 它们的爱而 不得
Don't forget their love that can't be had.
如果世间万物能跨越能相爱
If all things in this world could transcend and love,
也能成全云与海
Clouds and sea can also be brought together.
忘了离岸多远多危险
Forget how far from shore, how dangerous it is,
都看不见
All out of sight.
如果海角天涯不分开不难捱
If the ends of the earth were never to part, never hard to endure,
人类终会厮守
Humans would ultimately embrace.
别忘了 它们的爱而 不得
Don't forget their love that can't be had.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке