Juice WRLD – Wasted (feat. Lil Uzi Vert) 浪費[歌詞中文翻譯]

Описание к видео Juice WRLD – Wasted (feat. Lil Uzi Vert) 浪費[歌詞中文翻譯]

💔
(底下有部分歌詞解析)



"Wasted, GTA love, bitches wasted"
GTA是款動作冒險遊戲,內容貼近真實世界.
這邊也有可能是在說網戀的事情,uzi以前談過網戀 - Call Me BUTT

"She do cocaine in my basement"
JuiceWRLD:我只是試圖想營造一個視覺畫面,「一個女人正在你家地下室裡吸毒」這樣。沒什麼特別的意思就跟下一段歌詞「她告訴我,她想要離撒旦再近一點」一樣,隨便寫寫。

"I'm a doctor, but I'm runnin' out of patience"
這邊有玩雙關文字遊戲,"耐心patience"跟"病人patients"同音
所以也可以翻譯成"我是一位醫生,但我失去了我的病人"
JuiceWRLD常把「我是醫生」掛在嘴邊,不是因為他會治病什麼的。而是他的生活「被藥物圍繞著」,感覺跟醫生沒有兩樣。他也常說他雖然像是醫生但他沒有醫生的"克制力",當你周遭都是藥物但你沒有克制自己去"使用"藥物的力量時,會發生什麼事?

Im a doctor but runin' out of patience 這邊跟耐心沒有關係 據Juice所述 意思比較像是 他有很多藥(毒品) 但他卻沒有服務任何病人 - 林東毅

"She told me that she tryna get closer to Satan"
"She be talkin' to him when she in the matrix"
JuiceWRLD:這兩句我覺得就像,當你"很高"的時候,就會覺得自己像是身處在不同次元或不同個世界一樣。這邊我只是拿駭客任務來做比喻,對於那些不知道駭客任務是什麼的人,我只能說你們真沒文化。這是有史以來最偉大的電影之一欸,但聽說後面第三跟第四集很爛。所以我只看過駭客任務一跟二。

"She Medusa with a little Pocahontas"
Pocahontas是美國原住民婦女,以挽救英國士兵約翰·史密斯(John Smith)的生命而聞名。

"I know I saw her put the Percs in my chronic"
Perc是Percocet處方藥的術語,Percocet是一種鴉片或止痛藥,屬於神經系統抑製劑。 Perc在說唱界中經常被濫用。
Chronic簡單來說就是高質量的大麻.

"Just another funeral for her, goddamn"
因為用perc混chronic會出現大量副作用,反胃嘔吐甚至強迫使用者失去意識.



Lil uzi Vert part :

"Foreign with me, she a dominatrix (Woah)"
"dominatrix"指的是一種喜歡在性交過程中受到控制的女性。

"I don't want the money, I just want the molly"
Molly通常指的是那些出身貧苦的社會下層女孩,這些女孩為了生計通常靠賣身餬口,因而也成為下層妓女的代稱。
但這句歌詞中的Molly所指的是毒品。-Mike spl


"Lil' boy, I'm your father, hakuna matata"
Hakuna matata意指"無後顧之憂"
這邊uzi把兩部電影的台詞結合在一起,前者是星際大戰後者是獅子王.

"Jacuzzi that booty, I gave that girl flakka"
Flakka是一種藥物,可能引起過度刺激,妄想症和幻覺等有害影響。據報導,這種藥物比可卡因具有更大的危險性。

"I'm takin' blue caps that keep tweakin' my chakra"
Blue Caps這邊指的是膠囊藍色的那一部分,膠囊外表通常都是兩種顏色各占一半,uzi這邊意思是說他把其中一半的頭打開直接吃膠囊內的藥粉.
Chakra查克拉:不知道的去看火影忍者

"Rose on my chain, there's no hint like no copper"
Rose on my chain指的是"玫瑰金"色的項鍊.玫瑰金是一種非常稀有的顏色,看起來像粉紅色跟紅色和黃色合體的合金.
lil uzi夢寐以求的玫瑰金項鍊在2017年10月打造成功.很多場合都有那項鍊的身影有興趣可以找找

"Tats in the middle my head like I'm Avatar"
Avatar=Avatar: The Last Airbender 卡通:降世神通

That's the reason that I ride on my Appas
"Appas:降世神通裡的飛天野牛坐騎"



『這是Stumble頻道的翻譯影片,
如有哪裡有問題或著翻譯不通順和錯誤的話還請大家在留言區告知我們!
非常感謝!希望這次的翻譯大家喜歡!』

『如果喜歡我們的影片麻煩您按個「喜歡」和「分享」還有「訂閱」!這將成為我們前進的一大動力!鈴鐺記得幫我開一下,會不定時上傳翻譯影片。』

Комментарии

Информация по комментариям в разработке