Liela Xea - Atelier Sophie: The Alchemist of the Mysterious Book DX

Описание к видео Liela Xea - Atelier Sophie: The Alchemist of the Mysterious Book DX

Liela Xea
Atelier Sophie: The Alchemist of the Mysterious Book DX
ソフィーのアトリエ ~不思議な本の錬金術士~ DX

Composer Comments (Achiwa):
"This is the last boss theme song, with multiple vocals from Atelier fan familiar Haruka Shimotsuki! The guitar is played by Toshinori Hiramatsu, and the bass is by Dani! Such an extravagant lineup! The words are made up, but this time... We plan to release the meaning behind them! Stand by!"

"There are so many styles for last boss themes, but I decided on this one after thorougly examining details about this boss, from visuals to fighting style. This is where the drama reaches its climax, and it's fun to think of all kinds of directions to take the music to accompany it."

_______________________________________________
Translated meaning (Kanji):
なぜ分かちあうのか
陽は落ち 月は翳り
見つめるその色が
褪せゆくものと気付いていながら

旧き友よ 刃を棄てよ
紐解かれぬ書のようにその胸を閉ざし
旧き友よ ともに行こう
地を穿ち空を裂くこの力とともに

惑わずとも 焦らずとも
振り返り見て
在りし日の調べを奏でよう

なぜ分かちあうのか
瞳は曇り 標は霞み
辿りつくその場所が
遷ろうものと知っていながら

なぜ分かち合うのか
肢は竦み 輩は斃れ
かき抱くその夢が
叶わぬものと気付いていながら

その心 その瞳
受けいれよ 旧き友よ

Translated meaning (roughly translated to English and may not be super accurate!):
Why do we share?
The sun has set, the moon is dim
Knowing those colors you have been seeing
Realizing they will fade away

My old friend, lay down your blade
Close your heart, just like an unreadable book
My old friend, let's go together
Along with this power that pierces the earth and splits the sky

Without hesitation, without being impatient
Look back and see
Let's play the melody of the bygone days

Why do we share?
Clouded vision, hazy scenery
Knowing the place that we'll arrive at
Will change

Why do we share?
Limbs cowering, people dying
Knowing the dream you held so close to your heart
Realizing that it will never come true

Your heart, your eyes
Accept it, my old friend
_______________________________________________


Copyright ©GUST CO.,LTD. & ©KOEI TECMO GAMES CO., LTD.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке