Every (G)I-DLE MV, but it's only the song title

Описание к видео Every (G)I-DLE MV, but it's only the song title

I had planned to include Play Buldok but I literally couldn't find a single translation for the lyrics so I ended up leaving it out. My apologies to all the Play Buldok enthusiasts out there

Notes:
UH-OH: I included 'uh-uh-oh' and 'uh uh uh uh uh uh'
LION: 'Lion' translates to 'sajaui' in Korean
DUMDI DUMDI: I also included 'dumdidumdum' and 'dumdididumdum' because it's basically the same lyric
NEVER STOP ME: They don't sing the title in English, though they do sing 'don't ever ever stop me' which is pretty close. 'Never stop me' translates to 'malliji ma' which is also the Korean title of the song
DARK (X-FILE): They don't sing the title in full so I included 'dark' and 'x-file' seperately
NXDE: I also included the Korean 'nudeu' because that translates to 'nude' in English, though in the offical MV the translation has the meaning 'self'. I don't know why that is but if you think I made a mistake please correct me in the comments
LOVE: 'Love' translates to 'sarang' in Korean
CHANGE: They don't sing 'change' but they do sing 'changed' and 'changes' so that's what I went with
ALLERGY: 'Allergy' translates to 'alreoji' in Korean
QUEENCARD: They don't sing 'queencard' in English but rather they sing 'kwinka' in Korean, which technically translates to 'queen' but to match Soyeon's intentions for this song it means 'queencard'. I also included 'kwinkakaka'

Links:
More (G)I-DLE videos by me:    • K-PopElle's (G)I-DLE edits  
K-Pop, but only the song title:    • K-Pop, but only the song title  

Комментарии

Информация по комментариям в разработке