할아버지 무료 영어 7부 (답답한 영어 뻥 뚫어 주세요!)

Описание к видео 할아버지 무료 영어 7부 (답답한 영어 뻥 뚫어 주세요!)

답답한 영어 뻥 뚫어 주세요. 010 9042 2311
The food is burning.
I'm burning to work.
I'm burning to speak.
이런 문장들은 열정이나 강한 의지를 표현할 때
자연스럽게 사용할 수 있습니다.
"열정적으로 ~하고 싶다"는 뜻으로, '열망'을 나타내기 때문에 일이나
강의 상황에서 사용할 수 있습니다.
I'm burning to work on this new project.
I'm burning to speak about this topic.

I'm eager to make a tube guitar amp.
I'm passionate about making this amp.
Making an amp와 같이 구체적인 활동에
사용할 때는 조금 더 자연스럽게 eager to
혹은 passionate about를 활용하세요.

Bring it in은 영어에서 상대방을 안아주려 할 때
자주 쓰는 구어체 표현입니다. 보통 친밀한 상황에서
"Come here, bring it in"이라고 말하면서
서로를 안아주는 모습을 상상할 수 있죠.
직역하면 "이리 가져와"라는 뜻이지만,
이 문맥에서는 "와서 안아주자" 또는
"한번 안아보자"로 이해하면 됩니다.

I'm sure your defective, rusty, old tube guitar amp
needs servicing from me right now.
이 제품은 전기세가 너무 많이 나와.
It uses a lot of power.

진공관 닥터의 유튜브 채널의 구독과 좋아요를 많이 눌러주세요.
   • 진공관 닥터의 유튜브 채널의 구독과 좋아요를 많이 눌러주세요.  
소심한 성격 때문에 악성 댓글에 상처받은 이후로 댓글을 못 달도록
유튜브 설정을 했지만 구독자와의 진정한 소통과 좋아요를 많이
눌러야 노출이 많이 되어 좀 더 많은 분들에게 재능기부가
가능하다는 걸 어제 알았습니다.

멍청하고 바보 같은 60대 중반 진공관 닥터가 진심으로
사과드리며 지금부터라도 좋아요 와 구독을 눌러주시고
주변에 홍보를 해주시면 영상 제작에 많이 도움이 되고
아울러 진정으로 원하시는 분들이 저를 카톡에 친구
추가하시면 영어 및 진공관 앰프 관련하여 꿀팁을 링크하겠습니다.

카카오톡 아이디 : tubetone2311
진공관 닥터 최승만 : 010 9042 2311
*. 점심시간이나 오후 8시 이후에 전화 주시면
영어회화 및 문법은 물론, 진공관 기타 앰프 등의
점검 및 고장 수리 관련하여
꿀팁을 드리고 있으니 많이 이용하세요.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке