天光 [Daylight] Taiwan/Ireland Poetry Translation Competition 2023

Описание к видео 天光 [Daylight] Taiwan/Ireland Poetry Translation Competition 2023

Each year, we invite anyone from around the world to join our Taiwan/Ireland Poetry Translation Competition. In our competition, each year, we explore the range of languages and traditions found in Taiwan, and discover how these can be linked to the poetry tradition of Ireland.
This year's poem is 天光 [Daylight] by 曾貴海 (Tseng Kuei-hai). It is written in the Hakka language (客家話), which originates in southern China, and is now spoken at home by around 7% of people in Taiwan. Entrants from around the world provided their translations of the poem, which were judged by a panel of experts, made up of literary translators, experts in poetry, speakers of the Hakka language and experts in Taiwan.
In this event, the winning entrants will come together to discuss their experiences of translating the poem, the challenges they overcame along the way, and the effects created by their translations as functioning poems in English.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке