원피스(ONE PIECE) OP 10 - We Are!┃Cover by Raon Lee

Описание к видео 원피스(ONE PIECE) OP 10 - We Are!┃Cover by Raon Lee

▶ 라온의 노래는 여기서 스트리밍 & 다운로드할 수 있습니다!
Spotify :: https://spoti.fi/2XNCAom
iTunes :: https://apple.co/2M2pfRN
Amazon mp3: :: https://amzn.to/2Y2e2mG


❀ 라온 일상채널 구독하기 ☞    / @belikeraon  
❀ 라온 공식굿즈 구매하기 ☞ http://bit.ly/2OxOUUW
❀ 라온의 다음 커버송을 위해 밀크티 후원하기 → https://ko-fi.com/raonlee


Raon's Youtube ::    / raonlee  
Raon's Twitter ::   / raon_leee  
Raon's Instagram ::   / raon_lee  
Raon's Facebook Page ::   / raonleeofficial  
Raon's Twitch ::   / raonleetw  


※ 이어폰 및 헤드폰을 착용해주세요.
※ 너무 크게 음악을 들으면 이명이 올 수 있어요.
※ 비평은 좋지만 비난은 나빠요.


〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
Vocal & Mixed & Video :: 이라온 Raon Lee
Song Title :: We Are! (ウィーアー!)
Original Artist :: 키타다니 히로시 (北谷博, Kitadani Hiroshi)
Remake Artist :: 동방신기 (東方神起, tohoshinki)
Anime :: 원피스 (ONE PIECE, ワンピース)
​〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓




*COMMENT*

너, 내 동료가 돼라! (๑ •̀ω•́)۶





▶ 한국발음가사 & English lyrics ◀

ありったけの夢をかき集め 捜し物を探しにゆくのさ
아릿타케노 유메오 카키아츠메 사가시모노오 사가시니 유쿠노사
Arittake no yume wo kakiatsume Sagashimono wo sagashi ni yuku no sa

ONE PIECE


羅針盤なんて 渋滞のもと 熱にうかされ 舵をとるのさ
라신반난떼 쥬-타이노모토 네츠니 우카사레 카지오 토루노사
Rashinban nante juutai no moto Netsu ni ukasare kaji wo toru no sa

ホコリかぶってた 宝の地図も 確かめたのなら 伝説じゃない
호코리 카붓떼타 타카라노 치즈모 타시카메타노나라 덴세츠쟈나이
HOKORI kabutteta takara no chizu mo Tashikameta no nara densetsu ja nai!

個人的な嵐は 誰かの バイオリズム乗っかって
코진테키나 아라시와 다레카노 바이오리즈무 놋캇떼
Kojinteki na arashi wa dareka no BAIORIZUMU nokkatte

思い過ごせばいい!
오모이스고세바 이이!
Omoisugoseba ii!


ありったけの夢をかき集め 捜し物を探しにゆくのさ
아릿타케노 유메오 카키아츠메 사가시모노오 사가시니 유쿠노사
Arittake no yume wo kakiatsume Sagashimono wo sagashi ni yuku no sa

ポケットのコイン、それと You wanna be my Friend?
포켓토노 코인, 소레토 You wanna be my Friend?
POKETTO no KOIN, soreto You wanna be my Friend?

We are, We are on the cruise!

ウィーアー!
WE ARE!


ぜんぶまに受けて 信じちゃっても 肩を押されて 1歩リードさ
젠부 마니 우케테 신지챳떼모 카타오 오사레테 잇뽀 리-도사
Zembu ma ni ukete shinjichattemo Kata wo osarete ippo RIIDO sa

今度会えたなら 話すつもりさ それからのことと これからのこと
콘도 아에타나라 하나스 츠모리사 소레카라노 코토토 코레카라노 코토
Kondo aeta nara hanasu tsumori sa Sorekara no koto to korekara no koto

つまりいつもピンチは誰かにアピールできる いいチャンス
츠마리 이츠모 핀치와 다레카니 아피-루 데키루 이이챤스
Tsumari itsumo PINCHI wa dareka ni APIIRU dekiru ii CHANSU

自意識過剰に!
지이시키 카죠-니!
Jiishiki kajou ni!


しみったれた夜をぶっとばせ! 宝箱に キョウミはないけど
시밋타레타 요루오 붓토바세! 타카라바코니 쿄-미와 나이케도
Shimittareta yoru wo buttobase! Takarabako ni KYOUMI wa nai kedo

ポケットにロマン、それと You wanna be my Friend?
포켓토니 로만, 소레토 You wanna be my Friend?
POKETTO ni ROMAN, soreto You wanna be my Friend?

We are, We are on the cruise!

ウィーアー!
WE ARE!


ありったけの夢をかき集め 捜し物を探しにゆくのさ
아릿타케노 유메오 카키아츠메 사가시모노오 사가시니 유쿠노사
Arittake no yume wo kakiatsume Sagashimono wo sagashi ni yuku no sa

ポケットのコイン、それと You wanna be my Friend?
포켓토노 코인, 소레토 You wanna be my Friend?
POKETTO no KOIN, soreto You wanna be my Friend?

We are, We are on the cruise!

ウィーアー! (x3)
WE ARE! (x3)

Комментарии

Информация по комментариям в разработке