산사에 부는 바람/ 정목스님

Описание к видео 산사에 부는 바람/ 정목스님

아무 것도 없는 종이 위에
산을 그려도
바람은 바람은 그릴 수 없어
법을 향하여 찬송하는 님의
모습 그려도
마음은 마음은 그릴 수 없네
솔바람이 우우우 잠을 깨우는
산사의 바람소리가 들릴 뿐
마음은 그 어디에도 없어라
내 영혼 깊은 곳에 퍼지는
산사의 바람소리
산사의 바람소리
해 저물고 달이 뜬 산사의
가냘픈 촛불이
바람에 바람에 꺼질 듯이 흔들리고
달빛이 창문에 배이는
소나무 그림자
파도처럼 파도처럼 출렁이네
솔바람이 우우우 잠을 깨우는
산사의 바람소리가 들릴 뿐
마음은 그 어디에도 없어라
내 영혼 깊은 곳에 퍼지는
산사의 바람소리
산사의 바람소리

即使我在一张白纸上画一座山,我也画不出风。我可以画出歌颂法律的情人形象,但我画不出心。我只能听到风吹进来的声音。群山从松风中苏醒,我的心已不在别处,山寺的风声传到我的灵魂深处,太阳落山,月亮升起,山寺的烛光摇曳,仿佛会被风吹散 窗上松树的影子 月光像波浪一样摇曳 像波浪一样 松风把我吵醒 我只能听到珊莎的风声,但我的心却无处可去 珊莎的声音风在我的灵魂深处蔓延。

Even if I draw a mountain on blank paper, I can't draw the wind The wind can't draw Even if I draw the image of a lover praising the law, I can't draw the heart I can only hear the wind blowing in the mountains waking up from the pine wind Woo Woo Woo My heart is nowhere else The sound of the wind at the mountain temple that spreads deep within my soul The sun has set and the moon has risen. I can only hear the sound of Sansa's wind, but my heart is nowhere. The sound of Sansa's wind that spreads deep in my soul.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке