sassou nguesso le tribaliste , le nouveau mubutu

Описание к видео sassou nguesso le tribaliste , le nouveau mubutu

Traduction des dires de la réunion entre Sassou et les pseudos sages
Réunion tenue le 11 mai 2012, après les explosions de Mpila

Sassou:

Il commence par rendre hommage à toutes les délégations des sages venus au
rassemblement en les citant clan par clan (côté maternel et paternel) et,
invoque les totems
Rattachés à tous ces clans, sans oublier les métaphores sur les cyclones
(engoussou), la panthère (nguè), etc...

SASSOU poursuit :Je m'adresse à vous les notables (kani et mwénè), vous êtes
venu me voir, vous m'avez parlé, vous avez abordé beaucoup de sujets.

En réponse, je dis ceci : un proverbe de chez nous dit que, si quelqu'un meurt
au cours d'un voyage, cela veut dire que le deuil ( la malédiction) a pour origine
sa propre famille depuis son village ( allusion au rats du jardin qui mangent le
fromage dans le buffet avec la complicité des souris de la maison).
Vous venez de me dire que vous ici au village, il n'y a pas de deuil (la
malédiction), cela veut dire que cette malédiction ne peut avoir pour origine
que nguélè (La ville donc Brazzaville) ?

Vous savez qu'en ce qui concerne les affaires du pays, il s'agit principalement
du pouvoir. Le Pouvoir que nous-nous disputons là-bas, c'est tantôt des fautes
qu'on vous attribue, tantôt ce sont les chamaillades, quelques fois les guerres
que vous devez faire !

Si vous ne m'ouvrez pas le chemin par votre bénédiction (deux fois cette
phrase dans la vidéo), ce combat pour le pouvoir (sa conservation) deviendra
quoi ? Ira où ? Il ne saurait aboutir !
Toujours en ce qui concerne la lutte pour le pouvoir, sachez que si le coq avale
quelque chose qui se bloque à sa gorge et s'étouffe c'est de sa propre faute.
Traduction : si par le défaut de votre soutient nous venions à perdre le pouvoir
alors que vous êtes prévenus des dangers qui nous guettent ce sera de votre
propre faute.

Chers notables (kani, mwénè), constatez avec moi que le pays bouge ces
derniers jours en mal. Vous ne le voyez pas ?

L'assistance:
Hein !

Les gens qui sont devant vous (parlant de Koumba et autres de la délégation du
Niari) sont des kani et mwéné comme vous, ils viennent du Niari. Ce que je
viens de vous dire ici, je leurs en ai dit un mot hier à Oyo. Eux aussi, sont venus
m'apporter leur soutien.

Pour le reste, je sais que le pays nous appartient à nous tous, mais.... Je ne suis
pas encore fatigué... Si un jour Dieu lui-même me dit que c'est le moment
pour moi de m'assoir (d'abandonner le pouvoir et me reposer), moi-même, je
vous le dirai à ce moment-là !

Pour l'instant, à cette place (de président de la République), il n'y a personne
capable de me supplanter. Je vous le dis, cette personne à ce jour n'existe
pas !

Dans les prochains jours, nous allons choisir vos représentants (allusions aux
futures élections), si vous m'appuyez, je vous enverrai des candidats que vous voterez. Ces candidats que je désignerai pour vous, une fois élus par vous,
viendront appuyer mon pouvoir dans les institutions à Brazzaville (Nguélè).
Ensuite, nous verrons comment cet « animal » (le pouvoir) va nous
échapper ! (reprenant à son compte la métaphore du twerè.

Tout ce que vous m'avez dit, j'ai accepté (je suis d'accord) je vous remercie
(mbombooténi), vous ici gardez nos villages, moi je m'occupe du reste du pays
depuis nguélè (Brazzaville) ! N'est-ce pas cela ?

L'assistance:
Hein !

SASSOU clos ensuite son speech par une formule de la rhétorique mboshi.

Commentaire du traducteur : quand on vous dit que ce pouvoir est
clanique...... !

Комментарии

Информация по комментариям в разработке