PAJONAL, ¿POR QUÉ LLORAS? (Título original en castellano)

Описание к видео PAJONAL, ¿POR QUÉ LLORAS? (Título original en castellano)

Harawi c/fuga wayno - Chumbivilcas (Cusco)
Intérpretes: "La Chumbivilcanita"(voz) Conj. "Los Quri Lazos"

Harawi:

Tarukachus mamay karan
wik'uñachus taytay karan
urqun q'asan purinaypaq
mares-mares waqanaypaq (2)

Wayno:(Estrofa original en castellano)

Pajonal, ¿por qué lloras triste (bis)
habiendo el viento que te besa
teniendo al sol que te abraza?

¿Acaso eres como yo (2)
solitito en el mundo (dos versos originales en castellano)
mana mamayuq
mana taytayuq.

Wayta qucha yana phuyu (2)
¿imamantan waqashanki?
¿imamantan llakishanki?

HAWACHAN

Tarukita, vicuñita
cinta labrada sillwichayuq (2)
tarukita, vicuñita
cinta labrada sillwichayuq (2).

Serie discográfica. ARCHIVO DE MÚSICA TRADICIONAL DEL PERÚ. Registro sonoro - Colección José María Arguedas. VOL. 1. Es una publicación del Centro de Documentación y Archivo Audiovisual de la Dirección de Investigación de la Escuela Nacional Superior de Folklore José María Arguedas.

Director general: Dr. Roel Tarazona Padilla
Directora de Investigación: Mg. Jessy Vargas Casas
Responsable del Centro de Documentación y Archivo audiovisual: Julia María Sánchez Fuentes

Producción, investigación documental y textos: July Sánchez Fuentes
Selección preliminar y notas: Leo Casas Bayllón
Coordinación y apoyo técnico: Cecilia Quiroz Puycón
Transcripción y traducción al quechua: Leo Casas Bayllón
Texto: Víctor Hugo Arana
Masterización: Fernando Patrón
Edición gráfica: Artífice Comunicadores
Replicación: Laser Disc

Fotografía de portada: Material etnográfico de la Colección Abraham Guillen.
Archivo Fotográfico y fonogramas: Centro de Documentación y Archivo Audiovisual/ Colección José María Arguedas.

© ENSF JMA -2011
Jr. Ica 143 - Lima, Perú
Teléfono: (511)4260487
Página web: www.escuelafolklore.edu.pe

Комментарии

Информация по комментариям в разработке