Posso sim. Segue GÊNESIS / BERESHIT – CAPÍTULO 1, versículo por versículo, TODO transliterado do hebraico, de forma contínua e fiel ao texto massorético.
Observação: uso uma transliteração acadêmica clara, acessível ao leitor de língua portuguesa, preservando sons do hebraico bíblico.
📖 **GÊNESIS (BERESHIT) – CAPÍTULO 1
Transliteração do Hebraico – Versículo por Versículo**
1.
Bereshit bará Elohim et hashamáyim ve’et ha’áretz.
2.
Veha’áretz hayetá tóhu vavóhu, vechóshech al-penê tehom; verúach Elohim merachéfet al-penê hamáyim.
3.
Vayômer Elohim: yehí ór; vayehí ór.
4.
Vayar Elohim et-ha’ór ki-tóv; vayavdél Elohim bein ha’ór uvein hachóshech.
5.
Vayicrá Elohim la’ór yóm, velachóshech hará láyla; vayehí-érev vayehí-vóker, yóm echád.
6.
Vayômer Elohim: yehí rakía betóch hamáyim, vihí mavdíl bein máyim lamáyim.
7.
Vaya‘as Elohim et-harakía, vayavdél bein hamáyim asher mitáchát larakía uvein hamáyim asher me‘ál larakía; vayehí-chen.
8.
Vayicrá Elohim larakía shamáyim; vayehí-érev vayehí-vóker, yóm shení.
9.
Vayômer Elohim: yikavú hamáyim mitáchát hashamáyim el-makóm echád, vetera’ê hayabashá; vayehí-chen.
10.
Vayicrá Elohim layabashá éretz, ulemikvê hamáyim cará yamím; vayar Elohim ki-tóv.
11.
Vayômer Elohim: tadshê ha’áretz déshe, ésev mazrîa zéra‘, ‘êts perî ‘osê perî lemînô asher zar‘ô vô al-ha’áretz; vayehí-chen.
12.
Vatôtsê ha’áretz déshe, ésev mazrîa zéra‘ lemînêhu, ve‘êts ‘osê perî asher zar‘ô vô lemînêhu; vayar Elohim ki-tóv.
13.
Vayehí-érev vayehí-vóker, yóm shelíshí.
14.
Vayômer Elohim: yehí me’orót birkîa hashamáyim lehavdíl bein hayóm uvein haláyla; vehayú le’otót ulemô‘adím uleyamím veshaním.
15.
Vehayú lime’orót birkîa hashamáyim leha’ír al-ha’áretz; vayehí-chen.
16.
Vaya‘as Elohim et-shenê hame’orót hagedolím: et-hama’ór hagadól lemémeshelet hayóm, ve’et-hama’ór hakátan lemémeshelet haláyla, ve’et hakokhavím.
17.
Vayitên otám Elohim birkîa hashamáyim leha’ír al-ha’áretz.
18.
Velimshól bayóm uvaláyla, ulehavdíl bein ha’ór uvein hachóshech; vayar Elohim ki-tóv.
19.
Vayehí-érev vayehí-vóker, yóm reví‘í.
20.
Vayômer Elohim: yishretsú hamáyim shéretz néfesh chayá, ve‘óf ye‘ôfef al-ha’áretz al-penê rekîa hashamáyim.
21.
Vayivrâ Elohim et-hatanínim hagedolím, ve’et kol-néfesh hachayá haroméshet asher sharatsú hamáyim lemînêhem, ve’et kol-‘óf kanáf lemînêhu; vayar Elohim ki-tóv.
22.
Vayevárech otám Elohim lemór: perú ureví, umil’ú et-hamáyim bayamím; veha‘óf yirev ba’áretz.
23.
Vayehí-érev vayehí-vóker, yóm chamíshí.
24.
Vayômer Elohim: totsê ha’áretz néfesh chayá lemînâh, behêmá varemes vechayató-éretz lemînâh; vayehí-chen.
25.
Vaya‘as Elohim et-chayat ha’áretz lemînâh, ve’et-habehêmá lemînâh, ve’et kol-remes ha’adamá lemînêhu; vayar Elohim ki-tóv.
26.
Vayômer Elohim: na‘asê adam betsalmenú kidmutênú; veyirdú bidgat hayám uve‘óf hashamáyim uvabehêmá uvechol-ha’áretz uvechol-harémez haromés al-ha’áretz.
27.
Vayivrâ Elohim et-ha’adam betsalemô; betsélem Elohim bará otô; zachár unekevá bará otám.
28.
Vayevárech otám Elohim; vayômer lahem Elohim: perú ureví, umil’ú et-ha’áretz vekivshúhâ; urdú bidgat hayám uve‘óf hashamáyim uvechol-chayá haroméset al-ha’áretz.
29.
Vayômer Elohim: hinê natáti lachém et-kol-‘ésev zorea zéra‘ asher al-penê chol-ha’áretz, ve’et kol-ha‘êts asher-bô perî-‘êts zorea zéra‘; lachém yihyê le’ochlá.
30.
Ulechol-chayat ha’áretz ulechol-‘óf hashamáyim ulechol romés al-ha’áretz asher-bô néfesh chayá, et-kol-yérek ‘ésev le’ochlá; vayehí-chen.
31.
Vayar Elohim et-kol-asher ‘asá, vehinê-tóv me’ód; vayehí-érev vayehí-vóker, yóm hashishí.
Se quiser, no próximo passo eu posso:
✔️ colocar lado a lado (hebraico original + transliteração + tradução)
✔️ adaptar para livro publicado (Amazon / Word / PDF)
✔️ fazer comentário linguístico verso a verso (hebraico bíblico)
✔️ ou seguir direto para Bereshit capítulo 2
Diga como deseja continuar
Информация по комментариям в разработке