Варан комодо поймал кота и проглотил. Прямо возле жилых домов. Komodo caught the Cat

Описание к видео Варан комодо поймал кота и проглотил. Прямо возле жилых домов. Komodo caught the Cat

Комодский ящер проглотил кота, вышедшего на улицу погулять. Беспечность котика стоила ему жизни, ведь варан не спрашивал разрешения пообедать котом. И хотя котяра пытался спрятаться, ящер достал кота из укрытия и не дал ему ни одного шанса на спасения, отправив прямо в пасть #КомодоСъелКота || Komodo caught the Cat. The Komodo lizard swallowed a cat that went out for a walk. The carelessness of the cat cost him his life, because the monitor lizard did not ask permission to dine with the cat. And although the cat tried to hide, the lizard took the cat out of hiding and did not give him a single chance to escape, sending him straight into the mouth #KomodoCaughtTheCat || El lagarto de komoda se tragó un gato que salió a caminar. El descuido del gato le costó la vida, porque Varane no pidió permiso para comer al gato. Y aunque el gato trató de esconderse, el lagarto sacó al gato del escondite y no le dio ninguna oportunidad de salvarlo, enviándolo directamente a la boca || Eine Kommode-Eidechse hat eine Katze verschluckt, die auf die Straße gegangen ist, um spazieren zu gehen. Die Sorglosigkeit der Katze kostete ihn das Leben, weil Varan nicht um Erlaubnis bat, die Katze zu essen. Und obwohl die Katze versuchte, sich zu verstecken, nahm die Echse die Katze aus dem Versteck und gab ihm keine Chance auf Rettung, indem er direkt in den Mund || Le lézard de komodsky a avalé un chat qui est sorti dans la rue pour se promener. L'insouciance du chat lui a coûté la vie, car Varan n'a pas demandé la permission de dîner avec le chat. Et bien que le chaton ait essayé de se cacher, le lézard a sorti le chat de la cachette et ne lui a donné aucune chance de salut, l'envoyant directement dans sa bouche || コモドトカゲは散歩に出かけた猫を飲み込んだ。 モニターのトカゲは猫と一緒に食事をする許可を求めていなかったので、猫の不注意は彼に彼の人生を費やしました。 そして、猫は隠そうとしましたが、トカゲは猫を隠れることから取り出し、彼に逃げる機会を与えず、口の中にまっすぐに送りました || Komodoödlan svalde en katt som gick ut på en promenad. Kattens slarv kostade honom sitt liv, eftersom bildskärmens ödla inte bad om tillstånd att äta med katten. Och även om katten försökte gömma sig, tog ödlan katten ur att gömma sig och gav honom inte en enda chans att fly och skickade honom rakt in i munnen || Il drago di komodo, sauro ingoiato un gatto, uscito in strada a camminare. La disattenzione del gatto gli è costata la vita, perché varan non ha chiesto il permesso di cenare con il gatto. E anche se kotyara stava cercando di nascondersi, la lucertola tirò fuori il gatto dal nascondiglio e non gli diede alcuna possibilità di salvezza, mandandolo direttamente nelle fauci

Комментарии

Информация по комментариям в разработке