12月24日 おっと、よそのアンカーひっかけた(Oops, She caught someone else's anchor)

Описание к видео 12月24日 おっと、よそのアンカーひっかけた(Oops, She caught someone else's anchor)

新港の中央で鰹漁船が止まっている。
何かわからないが乗組員が船首から下を見ている。
アンカーが宙ぶらりん。その下にないかぶら下がっている。
岸壁の第8豊国丸の乗組員も心配そうに見ている。
ドックの小ボートが来てアンカーを確認して第8豊国丸に向かう。
アンカーにアンカーがぶら下がっている。引っ掛けたんだ。
どうしてはずすのだろう?
これから俺の推測
引っかかったアンカーチェーンをワイヤーで吊り上げ、引っ掛けたアンカーを
浮力を利用しながら沈め外すのだろう。
外れた後 船はドックの3隻とともに船渠に向かった

アンカーは接岸した岸壁に直角の延長上に打つことが常識だ。狭い漁港では。
斜めに打てば当然クロスする。

A bonito fishing boat is stopped in the center of Shinko.
The crew is looking down from the bow, not knowing what is going on.
The anchor is dangling in mid-air. It's either not there or hanging down underneath it.
The crew of Toyokuni Maru No. 8 are also looking worriedly from the quay.
A small boat from the dock comes, checks the anchor, and heads towards Toyokuni Maru No. 8.
The anchor is hanging from the anchor. It's stuck on there.
How do they get it off?
My guess from this is that
They probably use a wire to pull up the stuck anchor chain, and then use buoyancy to sink the stuck anchor and remove it.
After it's freed, the ship heads for the dock along with the three other boats from the dock.

It is common sense to drop the anchor at a right angle to the quay where the boat is docked. In narrow fishing ports.
If you drop the anchor at an angle, it will naturally cross.

https://ohimanikki.livedoor.blog/arch...

Комментарии

Информация по комментариям в разработке