Am Dschungel-Rand: Kapuzineraffen u. Tukane - On the jungle-edge: capuchin monkeys and toucans

Описание к видео Am Dschungel-Rand: Kapuzineraffen u. Tukane - On the jungle-edge: capuchin monkeys and toucans

Am Rande des Dschungels, wo der Governor-Plum-Baum unter der Last seiner reifen Früchte ächzt, versammeln sich seine Bewohner zum Festmahl. Panama-Kapuzineraffen, Goldkehltukane sowie Halsbandassaris teilen sich den überfließenden Reichtum in einer Szene von unvergleichlicher Schönheit. Ein einziger Blick erfasst die Harmonie dieser verschiedenen Arten, die sich miteinander und mit der Natur verbunden fühlen.
Die Natur kannte keine Knappheit und kennt sie an dieser Stelle immer noch nicht. Sie verschwendet großzügig und überdeckt den Tisch des Lebens mit Fülle. Doch während wir hier diesen Überfluss erleben, neigen wir Menschen dazu, eine Welt der künstlichen Knappheit zu schaffen. Unsere Wirtschaftssysteme, Ressourcenmanagement-Praktiken und Lebensweisen erzeugen eine Illusion der Beschränkung. Durch die Zerstörung, die wir bereits verursacht haben, wird diese Knappheit zur Realität.
Vielleicht liegt das Problem darin, dass wir uns oft als getrennt von der Natur betrachten, als ihre Beherrscher und nicht als Teilhaber. Doch die Wahrheit ist, dass wir ein Teil dieses größeren Ganzen sind. Es ist an der Zeit, nicht nur zu nehmen, sondern auch zu geben.
Wenn wir die Natur in ihrer Fülle betrachten, sollten wir uns daran erinnern, dass wir eingeladen sind, Teil dieser Großzügigkeit zu sein. Indem wir die Natur verstehen und respektieren, können wir beginnen, eine Welt zu gestalten, die den Überfluss, den sie bietet, schätzt und bewahrt.

At the edge of the jungle, where the Governor Plum tree groans under the weight of its ripe fruit, its inhabitants gather for a feast. Panama capuchin monkeys, golden-throated toucans and collared aracari share the overflowing wealth in a scene of unparalleled beauty. A single glance captures the harmony of these different species that feel connected to each other and to nature.
Nature has never known scarcity and still does not at this point. It lavishes generously and covers the table of life with abundance. But while we experience this abundance here, we humans tend to create a world of artificial scarcity. Our economic systems, resource management practices and lifestyles create an illusion of limitation. Through the destruction we have already caused, this scarcity is becoming a reality.
Perhaps the problem is that we often see ourselves as separate from nature, as its dominators rather than participants. But the truth is that we are part of this greater whole. It is time not only to take, but also to give.

En el borde de la selva, donde el ciruelo gobernador gime bajo el peso de sus frutos maduros, sus habitantes se reúnen para darse un festín. Monos capuchinos de Panamá, tucanes de garganta dorada y aracari de collar comparten la riqueza desbordante en una escena de belleza incomparable. Una sola mirada capta la armonía de estas diferentes especies que se sienten conectadas entre sí y con la naturaleza.
La naturaleza nunca ha conocido la escasez y sigue sin conocerla en este momento. Se prodiga generosamente y cubre la mesa de la vida con abundancia. Pero mientras experimentamos esta abundancia aquí, los humanos tendemos a crear un mundo de escasez artificial. Nuestros sistemas económicos, prácticas de gestión de recursos y estilos de vida crean una ilusión de limitación. A través de la destrucción que ya hemos causado, esta escasez se está convirtiendo en realidad.
Quizá el problema es que a menudo nos vemos a nosotros mismos como separados de la naturaleza, como sus dominadores en lugar de como sus participantes. Pero la verdad es que formamos parte de este gran todo. Es hora no sólo de tomar, sino también de dar.
Al contemplar la naturaleza en su abundancia, recordemos que estamos invitados a formar parte de esta generosidad. Comprendiendo y respetando la naturaleza, podemos empezar a crear un mundo que valore y preserve la abundancia que nos proporciona.

Na orla da selva, onde a ameixeira Governor Plum geme sob o peso de seus frutos maduros, seus habitantes se reúnem para um banquete. Macacos-prego do Panamá, tucanos de garganta dourada e aracari de colarinho compartilham a riqueza transbordante em uma cena de beleza incomparável. Um único olhar captura a harmonia dessas diferentes espécies que se sentem conectadas umas às outras e à natureza.
A natureza nunca conheceu a escassez e ainda não a conhece neste momento. Ela esbanja generosidade e cobre a mesa da vida com abundância. Mas, embora experimentemos essa abundância aqui, nós, humanos, tendemos a criar um mundo de escassez artificial. Nossos sistemas econômicos, práticas de gestão de recursos e estilos de vida criam uma ilusão de limitação. Com a destruição que já causamos, essa escassez está se tornando uma realidade.
Talvez o problema seja que muitas vezes nos vemos separados da natureza, como seus dominadores em vez de participantes. Mas a verdade é que fazemos parte desse todo maior. É hora não apenas de receber, mas também de dar.
(

Комментарии

Информация по комментариям в разработке