Tindalos #59 - Lovecraft : La maison de la sorcière (1932). Livre audio

Описание к видео Tindalos #59 - Lovecraft : La maison de la sorcière (1932). Livre audio

Traduction : Maxime Le Dain
© Éditions Bragelonne / Sans-Détour, 2012

La maison de la sorcière (The Dreams in the Witch-House) est une œuvre singulière.
On ne sera pas insensible aux différentes résurgences, à commencer par le nom du héros – de la victime, plutôt : Walter Gilman, référence directe à la « pension Gilman » du Cauchemar sur Innsmouth (cf. #58), histoire dont Lovecraft vient d’achever l’écriture deux mois plus tôt.
Mais les habitués de Lovecraft retrouveront quelques thématiques déjà entrecroisées au fil des nouvelles : les rats qui galopent derrière les cloisons (cf. #36, « Les rats dans les murs »), l’évocation d’Azathoth (cf. #31, « Azathoth », et bien sûr #49, « La quête onirique de Kadath l’inconnue »), de Nyarlathotep – dont l’aspect évoque le poème des « Fungi de Yuggoth » (cf. #55), l’amitié fraternelle entre deux étudiants (ici Gilman et Elwood, comme on retrouve de multiples duos masculins dans #10 : « Le témoignage de Randolph Carter », #12 : « l’arbre », #30 : « Hypnos », #32 : « Herbert West, réanimateur », #37 : « Le chien », #40 : « L’innommable » par exemple).
Plus troublantes thématiques, la fusion entre la réalité et le rêve, présente dès #4 « Polaris » (et d’une certaine manière, la « maison de la sorcière » fait beaucoup penser à cette lointaine nouvelle écrite en 1918), notamment avec cette attirance vers les astres, l’appel muet de l’immensité béante ; mais aussi la présence des Grands Anciens (cf. #57, « Les montagnes de la Folie ») dont la description est sans ambiguïté – on retrouvera dans la musique, au passage, les harmonies des Grands Anciens.
Plus à la marge, mais assez amusante, la référence permanente à la communauté polonaise. Des protagonistes immédiats (Choynski, Dombrowski et le plaintif Mazurewicz) jusqu’aux personnages secondaires (le docteur Malkowski, le prêtre Ivaniki) voire périphériques (la blanchisseuse Anastasia Wolejko et son compagnon Pete Stomacki). C’est, pour Lovecraft, un moyen de raviver les croyances ancestrales – pour ne pas dire la superstition. Pas du racisme à proprement parler. Plutôt un parfum d’étrangeté, de vieilles coutumes et fables populaires héritées de la lointaine Europe. Référence pour référence, les auditeurs attentifs percevront une réminiscence polonaise, avec quelques mesures de la Grande Valse Brillante de Chopin (dont la main gauche s’est curieusement déplacée vers des harmonies un peu moins romantiques que l’originale…)
Pour finir, cette nouvelle – parfois très répétitive, il est vrai – est surtout étonnante pour les évocations visuelles et sensorielles. La bascule dans les mondes oniriques est toujours l’occasion de descriptions abstraites (on a l’impression que Lovecraft écrit comme peint Kandinsky, dans un jeu perpétuel de formes, de lignes et d’angles qui n’a pas d’autre explication que lui-même). Manière de rendre crédible le voyage à travers les dimensions, manière de franchir les mondes en toute vraisemblance.
-------
Lecture, Illustration et Musique de Tindalos

-------
Prochaine vidéo : À travers les portes de la clé d'argent

-------
Pour retrouver les illustrations, les musiques, et tout l'univers de Tindalos
https://www.tindaloslechien.com

Pour retrouver les récits en mp3
https://hearthis.at/tindalos

Pour suivre Tindalos sur Facebook
  / tindalos.lechien.5  

Pour suivre et soutenir Tindalos sur Patreon, avec plein de contreparties
  / tindalos  

Pour un petit coup de pouce sympathique en soutenant Tindalos sur Tipeee
https://fr.tipeee.com/tindalos

Envie de vous offrir une illustration de Tindalos ?
https://www.tindaloslechien.com/bouti...

#Lovecraft #sorcière

Комментарии

Информация по комментариям в разработке