[곤경에 처한 상황] "너 그렇게 하면 곤경에 처할꺼야!" 곤경에 처했을 때 쓸 수 있는 현지영어를 감칠나게 표현해 봅시다!

Описание к видео [곤경에 처한 상황] "너 그렇게 하면 곤경에 처할꺼야!" 곤경에 처했을 때 쓸 수 있는 현지영어를 감칠나게 표현해 봅시다!

인생에서 곤경에 처한 상황에서 적절히 쓸 수 있는 현지 영어표현

1. That’s when I hit rock bottom. So things are starting to look up.
그때가 최악의 상황이었어요. 이제 좋은 일만 있을꺼야.

2. I’m caught between a rock and a hard place. 어려운 상황에 있어 (진퇴양난)

3. I’m in a little bit of a bind. 곤경에 빠졌다. 난처한 상황에 있다.
I’m in a double bind. (= dilemma) 크나큰 어려움 (곤경)

4. Don’t kick me when I’m down. 곤경에 처했을 때 너무 뭐라고 하지마.

5. I’m jumping out of the frying pan into the fire. 갈수록 태산이네. (설상가상)
= It’s been one thing after another lately.

6. When it rains, it pours. (bad things happen at the same time)
= It never rains but it pours. 비가 내렸다 하면 억수로 퍼붓는다. (안 좋은 일은 겹쳐서 일어나기 마련이다)

7. You’ll be in hot water if you do that. 그렇게 하면 곤란해 질꺼야.
I promise you, It’s not going to (gonna) be pretty.

8. What a bummer! That’s a bummer. 완전 망했네. 아쉽다.
It’s a real bummer that the meeting was canceled because of bad weather.

9. You look totally bummed out. 너 너무 축~ 쳐져 있는데…낙담하다.
He just missed the flight and feels bummed out. 풀이 죽어있어
Are you still bummed out about not getting that job? 아직까지 우울하고 슬퍼?

10. I don’t need the guilt trip. 난 죄의식을 안느껴.
You shouldn’t lay a guilt trip on me. 죄책감 들게 하지마.

영어표현을 계속 듣고, 읽고, 말하면서 반복 하시면, 곤경이나 어려움에 있을때 이 표현들이 저절로 자연스럽게 나올껍니다. 계속 분발하시고, 영어박사 되시기를 기대합니다. 오늘도 수고하셨습니다!

Комментарии

Информация по комментариям в разработке