House of the rising sun (traduction en francais) COVER

Описание к видео House of the rising sun (traduction en francais) COVER

Cette fois-ci, je m'attaque au tube house of the rising sun pour le comparer à l'adaptation française de Johnny Hallyday : les portes du pénitencier.
C'est une traduction littérale, donc il se peut que parfois, ça sonne un peu bizarre ou que ça manque de rimes...

TIPEEE : https://www.tipeee.com/frankcotty
TIKTOK : https://www.tiktok.com/@frankcotty?la...
INSTA :   / frankcotty  
FACEBOOK :   / frank-cotty-1575673299159145  
TWITTER :   / frankcotty  
SOUNDCLOUD (compos) :   / frankcotty  
SOUNDCLOUD (reprises) :   / frenchcovers  
GOODIES : https://shop.spreadshirt.fr/frankcotty
DEEZER : https://www.deezer.com/fr/artist/487809
SPOTIFY : https://open.spotify.com/artist/7H8be...
APPLE MUSIC : https://music.apple.com/fr/artist/fra...
DISCORD :   / discord  
CONTACT PRO : [email protected]

PAROLES :
House Of The Rising Sun
(La Maison Du Soleil Levant)

Il y a une maison à La Nouvelle-Orléans qu'ils appellent le Soleil Levant
Elle a été la ruine de beaucoup, pauvre gars, et Dieu je sais que j’en suis

Ma mère était couturière, elle me cousait mes nouveaux jeans
Mon père était un flambeur là-bas à La Nouvelle-Orléans

La seule chose dont un flambeur a besoin, c’est d'une valise et d'un coffre
Et le seul moment où il est comblé, c'est quand il est bourré

Oh mère, dis à tes enfants de ne pas faire ce que j'ai fait
Passer votre vie dans le péché et la misère dans la maison du Soleil Levant

Ouais j'ai un pied sur le quai et l'autre pied dans le train
Je reviens à La Nouvelle-Orléans pour porter ce boulet et ces chaînes

Ouais, Il y a une maison à La Nouvelle-Orléans qu'ils appellent le Soleil Levant
Elle a été la ruine de beaucoup, pauvre gars, et Dieu je sais que j’en suis

Комментарии

Информация по комментариям в разработке