Weapons. Як сказати “зброя” англійською. Урок 42

Описание к видео Weapons. Як сказати “зброя” англійською. Урок 42

Сьогодні в уроці розбираємо важливу військову лексику — вчимося говорити англійською про зброю / озброєння та розрізняти ключові слова цієї теми, які перекладаються майже однаково, але мають певні особливості значень.

Олена доступно та детально пояснить:
▪️ у чому різниця між weapon, weaponry, ordnance та munitions;
▪️ чи тотожні за значенням слова munitions та ammunition;
▪️ коли правильно вживати arms, а коли armament та firearms.

🚩Переглянувши відео, ви не тільки дізнаєтесь багато нових слів на позначення зброї та комбінацій із ними, а й навчитеся розрізняти їхні значення та правильно вживати відповідно до контексту.

💥 Ставайте меценатами нашого проєкту та отримуйте додаткові матеріали для вивчення військової англійської у новому році: https://www.buymeacoffee.com/engforua...
🚩 Або підтримайте нас одноразовим благодійним внеском: https://www.buymeacoffee.com/engforuarmy

🚩 Приєднуйтесь до наших інших платформ:
✅ Інстаграм:   / engforuarmy  
✅ Телеграм: https://t.me/ENGforUARMY
✅ Фейсбук:   / engforuarmy  

***
0:00 Вступ
1:38 Arms - загальна назва для різних типів зброї
2:30 A firearm - вогнепальна / стрілецька зброя
3:45 Armament - бойова техніка та запаси, озброєння
4:40 Armour - броня
4:59 Weapon - зброя, знаряддя - будь-який інструмент або пристрій
(implement, іnstrument or device),
6:05 Weaponry - також зброя, бойова техніка, озброєння, засоби озброєння, системи озброєння.
6:45 Ammunition (боєприпаси) - метальні снаряди
7:34 Munition (зброя, боєприпаси, військове оснащення) - слово, схоже за значенням на armament або weaponry
8:42 Ordnance - бойові технічні засоби - military equipment, особливо weapons and ammunition.
9:42 Завершення

Комментарии

Информация по комментариям в разработке