애인(愛人) / 등려군(鄧麗君)

Описание к видео 애인(愛人) / 등려군(鄧麗君)

あなたが好きだからそれでいいのよ
아나타가 스키다카라 소레데이이노요
당신을 좋아하기에 그것으로 좋아요

たとえ一緒に街を歩けなくても
다토에 잇쇼니 마치오 아루케나 쿠테모
설령 함께 거리를 걸을 수 없게 된다해도

この部屋にいつも帰ってくれたら
고노 헤야니 이츠모 카엣테 쿠레타라
이 방으로 평소처럼 돌아와 주신다면

わたしは待つ身の女でいいの
와타시와 마츠미노 온나데 이이노
나는 기다리는 처지의 여자로도 좋아요

尽くして泣きぬれてそして愛されて
츠쿠시테 나키누레테 소시테 아이사레테
모든 걸 다하고 눈물에 젖고 그리고 사랑을 받고

時がふたりを離さぬように
도키가 후타리오 하나사누요니
시간이 우리들을 갈라 놓지 않기를

見つめて寄りそってそしてだきしめて
미츠메테 요리솟테 소시테 다키시메테
보고 기대서고 그리고 꼭 껴안고

このままあなたの胸で暮らしたい
코노마마 아나타노 무네데 쿠라시타이
이대로 당신의 품에서 살고 싶어요

めぐり逢い少しだけ遅いだけなの
메구리아이 스코시다케 오소이다 케나노
우연한 만남이 조금 늦었을 뿐이에요

何も言わずいてねわかっていてね
나니모이와즈 이테네 와캇테이테네
아무 말도 하지 말아요 알고 있어요

心だけせめて残してくれたら
코코로다케 세메테 노코시테 쿠레타라
마음만이라도 전해 주신다면

わたしは見送る女でいいの
와타시와 미오쿠루 온나데 이이노
나는 배웅하는 여자로도 좋아요

尽くして泣きぬれてそして愛されて
츠쿠시테 나키누레테 소시테 아이사레테
모든 걸 바치고 눈물에 젖고 그리고 사랑을 받고

明日がふたりをこわさぬように
아스가 후타리오 코와사누요니
내일이 우리를 갈라 놓지 않기를

離れて恋しくてそして会いたくて
하나레테 코이시쿠테 소시테 아이타쿠테
떨어지면 그립고 그리고 만나고 싶고

このままあなたの胸で暮らしたい
코노마마 아나타노 무네데 쿠라시타이
이대로 당신의 품에서 살고싶어요

尽くして泣きぬれてそして愛されて
츠쿠시테 나키누레테 소시테 아이사레테
모든 걸 바치고 눈물에 젖고 그리고 사랑을 받고

明日がふたりをこわさぬように
아스가 후타리오 코와사누요니
내일이 우리를 갈라 놓지 않기를

離れて恋しくてそして会いたくて
하나레테 코이시쿠테 소시테 아이타쿠테
떨어지면 그립고 그리고 만나고 싶어서

このままあなたの胸で暮らしたい
코노마마 아나타노 무네데 쿠라시타이
이대로 당신의 품에서 살고 싶어요

Комментарии

Информация по комментариям в разработке