【CITY HUNTER】GET WILD (Official Italian Version) Versione ufficiale italiana [SUB ENG/JAP]

Описание к видео 【CITY HUNTER】GET WILD (Official Italian Version) Versione ufficiale italiana [SUB ENG/JAP]

【CITY HUNTER】GET WILD (Official Italian Version) Versione ufficiale italiana [SUB ENG/JAP]
Carissimi, dopo aver scritto la sigla italiana per la serie TV di "City Hunter" non avrei mai pensato di poter cantare la versione italiana di uno dei pilastri della colona sonora di questo anime!
L'emozione più grande è stata l'opportunità di collaborare insieme all'autrice Mitsuko Komuro che mi ha regalato un'esperienza unica e che ringrazio insieme a Dynit per la fiducia riposta in me per questo progetto.
Il testo italiano è stato adattato rispettando il significato dell'originale e sono molto curioso di sapere cosa ne pensate sia del brano che del film City Hunter: Private Eyes.
Lo avete già visto?
La soddisfazione più grande è che finalmente da buon italiano si possa capire il significato di questa canzone, mi ci metto per primo che fino a poco tempo prima di registrarla la cantavo con parole improbabili e irripronunciabili!
Se ti piace questo video condividilo e iscriviti al canale per non perdere tutte le prossime anisongs! http://bit.ly/YouTubeStefanoBersola​
Grazie a tutti!

ATTENZIONE: Gli adattamenti in italiano dell'OST di City Hunter continuano!
Ascolta ora la versione italiana di "STILL LOVE HER" a questo link:    • 【CITY HUNTER】Still Love Her (Italian ...  
____________________________________________
La versione italiana di “GET WILD” è contenuta nell'Home Video del film d'animazione
"City Hunter: Private Eyes" disponibile in DVD e Blu-Ray su Amazon: http://bit.ly/CityHunterPrivateEyesHo...
____________________________________________
• Credits •
⊹ Voce: Stefano Bersola
⊹ Adattamento italiano: A. Cimini / M. Komuro / C.Cavazzoni
⊹ Music: TM NETWORK / Tetsuya Komuro
⊹ Mix: Danilo Bajocchi
⊹ Video Editing: Emanuele Merisio
[email protected]

Il brano è stato registrato c/o ULTRALIGHTS Records a Milano
[email protected]

© Sony/ATV Music Publishing LLC
© Sunrise Music Publishing Co. Ltd
Editore per l’Italia: SM Publishing (Italy) Srl

_______________________________________________________________
✦SEGUIMI QUI✦

» Spotify: https://bit.ly/StefanoBersolaSpotify
» Instagram:   / stefanobersolaofficial  
» Facebook:   / stefanobersolaofficial  
» Twitch:   / stefanobersola  
» Twitter:   / stefano_bersola  
» Website: http://www.stefanobersola.it

Unisciti ora al Gruppo Ufficiale su Facebook:
»   / stefanobersolasupporters  

_______________________________________________________________

GET WILD イタリア語歌詞 (Testo italiano/Giapponese)

l'asfalto segnato dalla velocità
(スピードで痕跡がついたアスファルト
io sfreccio in questa oscurità 
(この暗闇の中を走る
è un brivido che oramai fa parte di me 
( それは自分の一部となったスリル
ma temo il domani che verrà 
(でも、来る明日に怯えている

It's your pain or my pain or somebody's pain
Se vivi per chi ami niente ti fermerà 
(愛している人のために生きれられるなら
It's your dream or my dream or somebody's dream
tu non avrai paura mai (何も恐れない

Get wild and tough
e poi abbraccerò l'enigma dell'amore che spiegare non so 
(そして 解けない愛の謎とともに
Get wild and tough
in questa città non voglio gentilezza, so che non basterà (
この町で優しさを求めない、消して十分じゃないと知っている
Get chance and luck
Unisciti a me, c'è sempre qualcuno che ha bisogno di te 
(ここにきて、君を必要とする誰かはいつもいる
Get chance and luck
Il giorno verrà e quel tuo sogno infranto si realizzerà 
(その日は来る。壊れた夢が叶う日が

Un bacio alle luci delle auto in città 
(街で車のライトにキス
lei balla e questa strada è sua 
(道で踊る彼女、そこは彼女のもの
la notte è il palco dove si esibirà 
(夜は彼女のステージ
sorride con malinconia 
(悲しそうに微笑みながら

It's your pain or my pain or somebody's pain
Troverò qualcuno da amare, vedrai 
( 愛する誰かを見つけるよ、君もわかる
It's your dream or my dream or somebody's dream
e poi sarò invincibile 
(そしたら僕は無敵になる

Get wild and tough
e io stringerò a me questo dolore che guarire non so 
(そしてこの癒せない痛みを乗り切って
Get wild and tough
in questa città non spreco neanche un briciolo di libertà 
(この町で、自由のかけらも無駄にしない
Get chance and luck
se poi troverai qualcosa da proteggere non perderlo mai 
(守れるものを見つけることを知っている。もう失うな
Get chance and luck
Il giorno verrà e quel tuo sogno infranto si realizzerà 
(その日は来る。壊れた夢が叶う日が
_______________________________________________

CITY HUNTER. PRIVATE EYES è il nuovo lungometraggio diretto da Kenji Kodama, già regista delle prime due serie animate di City Hunter, realizzato in occasione del 30° anniversario della prima messa in onda giapponese della celebre serie animata. Una storia originale ricca di nuovi personaggi, ma anche di tutte le vecchie, mitiche conoscenze che abbiamo imparato ad amare.
City Hunter è l’ormai celebre investigatore privato ossessionato dalle belle donne e sempre a caccia di criminali. Il suo quartier generale è a Shinjuku, a Tokyo.
Prodotto da Aniplex e Sunrise, è il quarto lungometraggio animato dedicato all’irresistibile detective creato da Tsukasa Hojo.

#stefanobersola #getwild #cityhunter

Комментарии

Информация по комментариям в разработке