Ev stran ji nav çiyayên welat û bîranînên dil tê… “Gurzek gul” peyamek e ji dûrîyê, ji dilê ku ji welat û ji yarê xwe dûr e. Bi dengê Royar, ev stran ji hezkirinê, bîranînê û hêviyê derketiye.
Gotin û Awaz (Text & Melody): FAMS-beat Studio
Stranbêj (Singer): Royar
________________________________________
English
This song rises from the homeland’s mountains and the heart’s memories. “A bouquet of flowers” is a message carried from afar shaped by longing, love, and the pull of home. With Royar’s voice, the song tells a story of devotion and hope.
Text & Melody: FAMS-beat Studio
Singer: Royar
======================================================
Gotinê Stranê:
[Parçe 1]
Gurzek gul ji çiyayên welat, bo te diyar .. yarê
Şev dû şev navê te dubar, di xewn û xeyal .. yarê
Dîsa wêna te rindê!, min dihêle şiyar .. yarê
Dilê min bê te li ser rîyan maye bê mal .. yarê
[Parçe 2]
Ronahîya çavên te di dilê min de dimîn..yarê
Dengê wek awazên baran tije evîn yarê
Ez li ser her bîranîn dilsoj û xemgîn yarê
Ji dûriya te dilê min bû, agir û tîn..yarê
[Parçe 3]
Roj diçe, şev tê, lê evîn, nayê rawestan.. yarê
Ger tu carek bibî dermanê, kul û derdan..yarê
Dilop dilop xwîdana şaq û meraqan yarê
Tuyî omîd û arama dil perîşan .. yarê
[Parçe 1 dubare]
Gurzek gul ji çiyayên welat, bo te diyar .. yarê
Şev dû şev navê te dubar, di xewn û xeyal .. yarê
Dîsa wêna te rindê!, min dihêle şiyar .. yarê
Dilê min bê te li ser rîyan maye bê mal .. yarê
Lyrics in English:
[Part 1]
A bouquet of flowers from the homeland mountains—brought to you, my beloved.
Night after night your name returns, in dreams and in my wandering thoughts, my beloved.
Again your beautiful image keeps me awake, my beloved.
Without you my heart is left on the roads—homeless, my beloved.
[Part 2]
The light of your eyes remains inside my heart, my beloved.
Your voice—like the sound of rain—fills everything with love, my beloved.
With every memory I burn inside, sorrowful and heart-tender, my beloved.
From your distance my heart has become fire and thirst, my beloved.
[Part 3]
Day goes, night comes, but love will not stop, my beloved.
If only you could once become the cure for my ache and pain, my beloved.
Drop by drop, the sweating of longing and desire, my beloved.
You are the hope and the calm of a broken heart, my beloved.
[Part 1 repeated]
A bouquet of flowers from the homeland mountains—brought to you, my beloved.
Night after night your name returns, in dreams and in my wandering thoughts, my beloved.
Again your beautiful image keeps me awake, my beloved.
Without you my heart is left on the roads—homeless, my beloved.
================================================
Информация по комментариям в разработке