Chopin - Andante Spianato & Grande Polonaise Brillante + Presentation (ref. record. : Claudio Arrau)

Описание к видео Chopin - Andante Spianato & Grande Polonaise Brillante + Presentation (ref. record. : Claudio Arrau)

❤️ If you like CM//RR content, please consider membership at our Patreon page.
Thank you :)   / cmrr  
Frédéric François Chopin (1810-1849) - Works for piano accompanied by the orchestra.
Andante spianato (00:00)
Grande Polonaise Brillante Op.22 (04:53)
Click to activate the English subtitles for the presentation (00:00-02:10)
Krakowiak Op.14 (15:16)
Click to activate the English subtitles for the presentation (15:16-17:04)
Variations on Mozart’s ‘’Don Giovanni'' Op.2 (29:54)
Click to activate the English subtitles for the presentation (29:54-30:48)

Piano : Claudio Arrau
London Philharmonic Orchestra
Conductor : Eliahu Inbal
Recorded in 1970-79
Find CMRR's recordings on Spotify: https://spoti.fi/3016eVr

COMMENTAIRE COMPLET : VOIR PREMIER COMMENTAIRE ÉPINGLÉ.
La réflexion, le contrôle de soi, l’humilité, qui parfois va jusqu’à l’effacement, et un jeu d’une beauté plastique unique sont les marques du grand art de Claudio Arrau..

Chopin a vingt ans. Il écrit sa *Grande Polonaise brillante en mi bémol, op. 22*, qu'il fera précéder, cinq ans plus tard, d'un Andante Spianato. C'est un morceau de bravoure, d'abord paré d'un accompagnement d'orchestre, puis réduit au seul piano. On sent chez lui, sous les traits enrubannés, l'admirateur de l'opéra italien. L'Andante rêveur contraste avec la Polonaise pétulante.

L'Andante spianato a le caractère d'un nocturne, et en même temps d'une berceuse. Il forge une ambiance onirique, dont l'auditeur n'est libéré que par les fanfares des cors annonçant la Polonaise. Spianato signifie uniformément, sans contrastes, sans grande agitation ou anxiété. Ainsi, l'interprète se souvient de l'ambiance d'une nuit harmonieuse au clair de lune, d'un paysage dominé par la surface réfléchissante d'un lac, ou encore du chant des sirènes sur les vagues qui se balancent doucement ou de l'immersion dans un état de méditation inébranlable.

L'arabesque du piano, qui s'étend sans cesse au-dessus de l'accompagnement nocturne, s'estompe. Une nouvelle musique apparaît, différente, mais aussi feutrée : chantante et mélodieuse, légèrement trébuchante, mais surtout concentrée et directe, jouée à moitié et entièrement sans pédale. Les pauses sont ensuite suivies d'un retour à la musique du nocturne interrompu. Mais cela aussi s'estompe, laissant place un instant à nouveau aux accords concentrés de ce semplice, désormais figé dans l'attente immobile.

La structure dramatique de cette œuvre - dans son ensemble - est simple : l'auditeur doit être entraîné dans une transe par la magie de la musique aux frontières du rêve et de la réalité, avant d'être réveillé, au son du tutti orchestral et des rythmes de la polonaise, à une nouvelle vie. Ce qui se passe dans cette œuvre lorsque le thème de la polonaise entre en scène a été décrit de diverses manières, mais toujours avec une admiration particulière. C’est "un véritable feu d'artifice de passages merveilleux et de phrases audacieuses, un jeu de lumières et de couleurs merveilleusement chatoyant, une richesse et une magnificence de motifs sonores.

Le Rondo à la krakowiak. La Danse Cracovienne: La musique de cet air, dont le nom générique est krakowiak, sert de  danse nationale dans plusieurs palatinats de la Grande Pologne. Les paroles varient dans chaque contrée, sans que l'air subisse la moindre modification. Cette danse se figure comme il suit: les assistants se partagent en couples; l'un de ces couples chante, et les autres groupes tournent autour. Chaque groupe sort successivement de la danse, et chante à son tour les deux couplets de la krakowiak.

Le Rondo à la krakowiak a été écrit à Varsovie en 1828, sous la direction de Józef Elsner. Au musée Czartoryski de Cracovie, on peut voir le manuscrit de la partition, dédiée à la princesse Anna Czartoryska. À la page 28, dans la partie des cors - qui accompagnent le piano et les cordes - il y a trois mesures écrites dans une écriture différente. Et en dessous, dans l'écriture de Chopin, les mots "de la main d'Elsner". Comme on peut le voir, le maître surveillait sa pupille.

Dans le Krakowiak, l'orchestre est un partenaire à part entière du piano, même s'il n'est utilisé qu'avec modération. Le Krakowiak a été écrit dans le style brillant, qui attribue à l'orchestre la seule fonction d'accompagnement et de complément. C'est le virtuose qui a la voix dominante. C'est lui qui doit montrer ses capacités pianistiques, en affichant sa maîtrise complète du clavier, bien que l'orchestre puisse aussi être plein de vigueur, surtout dans les passages tutti.

Chopin - The 21 Nocturnes + Presentation (recording of the Century : Claudio Arrau) :    • Chopin - The 21 Nocturnes + Presentat...  

Frédéric François Chopin PLAYLIST (reference recordings) :    • Frédéric François Chopin (1810-1849)  

Комментарии

Информация по комментариям в разработке