偶然怀念 บังเอิญคิดถึง - 陈丽 เฉินลี่ [THAISUB แปลไทย]

Описание к видео 偶然怀念 บังเอิญคิดถึง - 陈丽 เฉินลี่ [THAISUB แปลไทย]

#เพลงจีน #แปลเพลงจีน #เพลงจีนแปลไทย #เพลงจีนซับไทย #เพลงจีนเพราะๆ

遗憾 取代了誓言
yíhàn qǔdài le shìyán
[อี๋ฮ่าน ฉวี่ต้าย เลอ ชื่อเหยียน]
ความเสียใจ เข้ามาแทนที่คำสัญญาที่เคยพูดไว้

背影旁边光线太刺眼
bèiyǐng pángbiān guāngxiàn tài cìyǎn
[เป้ยหยิ่ง ผางเปียน กวางเซี่ยน ท่าย ซื่อเหยี่ยน]
แสงไฟที่อยู่ข้างหลังสว่างจนแสบตาไปหมด

风筝 挣脱了线圈
fēngzhēng zhēngtuō le xiànquān
[เฟิงเจิง เจิงทัว เลอ เซี่ยนเชวียน]
ว่าวได้หลุดออกจากขดเชือกว่าว

摇曳着 终于飞远
yáoyè zhe zhōngyú fēi yuǎn
[เหยาเย่ เจอะ จงอวี๋ เฟย หย่วน]
และล่องลอยจากไปไกลแสนไกล

不能陪你的航班
bù néng péi nǐ de hángbān
[ปู้ เหนิง เผย หนี่ เตอะ หางปาน]
เที่ยวบินที่ไม่มีเธออยู่เดินทางด้วย

我目送着你渐行渐远
wǒ mùsòng zhe nǐ jiàn xíng jiàn yuǎn
[หว่อ มู่ซ่ง เจอะ หนี่ เจี้ยน สิง เจี้ยน หย่วน]
ฉันเอาแต่เฝ้ามองดูเธอค่อยๆจากไป

思念已经到嘴边
sīniàn yǐjīng dào zuǐ biān
[ซือเนี่ยน อี่จิง ต้าว จุ้ย เปียน]
ความคิดถึงทั้งหมดรวมกันอยู่ที่ปาก

却只说得出再见
què zhǐ shuō dé chū zàijiàn
[เชวี่ย จื่อ ชัว เต๋อ ชู จ้ายเจี้ยน]
แต่ก็พูดออกมาได้แค่คำว่าลาก่อน

偶然怀念 和你初见那个夜晚
ǒurán huáiniàn hé nǐ chū jiàn nà gè yèwǎn
[โอ่วหราน หวยเนี่ยน เหอ หนี่ ชู เจี้ยน น่า เก้อ เย่หว่าน]
บังเอิญคิดถึงคืนนั้นที่เราเจอกันเป็นครั้งแรก

星星在我耳边呢喃
xīngxīng zài wǒ ěr biān nínán
[ซิงซิง จ้าย หวอ เอ่อร์ เปียน หนีหนาน]
ดวงดาวคอยกระซิบอยู่ข้างหูฉัน

匆匆流年 你还是我故事里面
cōng cōng liúnián nǐ hái shì wǒ gùshì lǐ miàn
[ซง ซง หลิวเหนียน หนี่ หาย ชื่อ หว่อ กู้ชื่อ หลี่ เมี่ยน]
วันเวลาจะผ่านไปนานแค่ไหน เธอก็จะยังคงเป็น…

翻不过去的那一篇
fān bú guòqù de nà yì piān
[ฟาน ปู๋ กั้ว ชวี่ เตอะ น่า อี้ เพียน]
เรื่องราวในชีวิตฉันที่ฉันไม่สามารถมองข้ามไปได้

偶然怀念 和你分别那个夏天
ǒurán huáiniàn hé nǐ fēnbié nà gè xiàtiān
[โอ่วหราน หวยเนี่ยน เหอ หนี่ เฟินเปี๋ย น่า เก้อ เซี่ยเทียน]
บังเอิญคิดถึงฤดูร้อนในตอนนั้นที่เราเลิกรากัน

心跳在海岸线搁浅
xīntiào zài hǎi'ànxiàn gēqiǎn
[ซินเที้ยว จ้าย ห่ายอ้านเซี่ยน เกอเฉี่ยน]
หัวใจของฉันเกยตื้นอยู่ริมชายฝั่งทะเล

匆匆流年 你会在谁身边
cōng cōng liúnián nǐ huì zài shéi shēnbiān
[ซง ซง หลิวเหนียน หนี่ หุ้ย จ้าย เฉย เชินเปียน]
วันเวลาได้ผ่านไป ไม่ว่าตอนนี้เธอจะอยู่กับใคร

是否也曾偶然怀念
shìfǒu yě céng ǒurán huáiniàn
[ชื่อโฝว เหย่ เสิง โอ่วหราน หวยเนี่ยน]
เธอก็คงจะเคยบังเอิญคิดถึงเหมือนกันใช่มั้ย

Комментарии

Информация по комментариям в разработке