Kanye West - New Slaves [ Traduction Française + Explications // French Lyrics ]

Описание к видео Kanye West - New Slaves [ Traduction Française + Explications // French Lyrics ]

(Explications plus bas dans la description)
Hey fan de rap US , juste pour vous: une nouvelle vidéo de traduction réalisée par l'équipe de RapUS2FR.

Si vous aimez nos vidéos et notre travail, n'hésitez pas à cliquer sur le petit pouce vert et à commenter la vidéo! N'hésitez pas à partager cette vidéo avec vos amis sur facebook, twitter ou autre.

Vous pouvez nous retrouver ici aussi:

   / rapus2fr  
  / rapus2fr  
  / rapus2fr  
http://gplus.to/RapUS2FR

Abonnez-vous et suivez-nous si vous voulez plus de vidéos comme celle-ci !

------

" New Slaves" - " Nouveaux Esclaves "

Explications:

" Avant on était que des nègres, maintenant tout le monde joue le jeu* "
De l'anglais " Used to only be niggas now everybody playing "

Cette phrase peut avoir un double sens, Kanye peut en effet parler ici de ses fans, qui à l'origine n'étaient que des nègres (niggas - des noirs), mais que maintenant qu'il est célèbre, même les blancs (et autres) sont avec lui (jouent le jeu).
On peut aussi y voir autre chose de plus profond, dans le sens où Kanye pourrait comparer la situation des noirs à l'époque où ils n'étaient considérés que comme des nègres (on revient à l'idée de racisme et ségrégation du début du morceau), et donc des sous-hommes, à leur situation actuelle qui a nettement évolué.

--

" Dépensant tout pour du Alexander Wang "
De l'anglais " Spending everything on Alexander Wang "

Kanye fait ici référence au designer de vêtements Alexander Wang, dont les créations de haute-couture atteignent des prix assez élevés. S'habiller en Alexander Wang est donc synonyme de richesse, et à fortiori de réussite sociale.

--

" Mais je préfère être un connard qu'un suceur "
De l'anglais " But I'd rather be a dick than a swallower "

Kanye fait ici un jeu de mot presque impossible à retranscrire en français. La phrase originale en anglais " I'd rather be a dick than a swallower " se traduit littéralement " Je préfère être une bite qu'on mec qui avale " . En effet, le mot " dick " en anglais fait référence au sexe masculin, mais il peut également avoir le sens de " connard ". Le terme " swallower " quant à lui, est issu du verbe " to swallow " qui signifie avaler, on imagine ici très bien la connotation sexuelle que peut avoir ce verbe, c'est la raison pour laquelle nous l'avons traduit par " un suceur ". Donc ce que Kanye veut dire ici, c'est qu'il préfère agir comme un connard, quitte à ce que ça ne plaise pas à la critique, que d'être un suceur (ou un lèche-cul).

Rmq: cette phrase pourrait également être une pique envers les magazines people américains qui ont lancé la rumeur selon laquelle Kanye West serait homo-sexuel. Kanye n'est donc pas gay, il avoue par contre être un connard.

--

" Pendant ce temps la DEA*; Fait équipe avec la CCA* "
De l'anglais " Meanwhile the DEA; Teamed up with the CCA "

La " DEA " ou " Drug Enforcement Administration " est un service de police fédéral de l'état américain luttant contre le trafic de stupéfiants.
La " CCA " ou " Corrections Corporation of America " est une entreprise privée qui possède et gère des infrastructures pénitentiaires.

Kanye fait ici référence au début ayant (eu) lieu aux états-unis sur la constatation que la plupart des personnes mises en prisons pour des delits relatifs au trafic de stupéfiants, étaient des noirs. Il a été mis en évidence que la DEA ciblaient principalement des personnes noirs lors de controles " de routine " et donc étaient plus enclins à être inculpés pour trafic de drogues. Des affaires de falsifications de preuves et de faux témoignages ont été révélées au grand jour et dans lesquelles des noirs étaient mis en prison par des agents de le DEA sans véritables preuves de culpabilité.

--

" Il essaient de faire des nouveaux esclaves "
De l'anglais " They try to make new slaves "

Kanye fait référence ici à toutes ces personnes noires enfermées en prison, et qui sont forcées à travailler comme des esclaves. On pourra facilement faire le parallèle avec la période d'Apartheid en afrique du sud.

Sources : RapGenuis , Wikipédia , Sourcefed

Комментарии

Информация по комментариям в разработке