Canta de India ( India Song , de Marguerite Duras e Carlos d'Alessio, 1975) adatada en lingua franca nova e orcestrida par © Magis Optis, 2026. — Depinta: Claude Monet, Jardin à Bordighera, impression de matin (1884).
==== Canta de India ====
Canta,
ci ave no sinifia,
tu parla a me sur el, e
tu dise tota a me…
Canta,
ci nos ia dansa en junta,
ci ia parla a me sur el, el,
sur el ci ia canta tu…
E tu ia dise alora
sua nom oblidada,
mea corpo con el,
acel ama ala, acel ama mor…
Canta
de mea tera distante,
tu va canta ancora
mea pais perdeda,
E tu va dise ancora
sua corpo canselada,
nosa notes con el,
acel aspira ala, acel aspira mor…
Canta,
ci ave no sinifia,
tu parla a me sur el, e
tu dise tota a me,
tu dise tota a me…
Orijinal franses: India Song (1975): Chanson, / Toi qui ne veux rien dire / Toi qui me parles d’elle / Et toi qui me dis tout / / Ô, toi, / Que nous dansions ensemble / Toi qui me parlais d’elle / D’elle qui te chantait / Toi qui me parlais d’elle / De son nom oublié / De son corps, de mon corps / De cet amour-là / De cet amour mort / / Chanson, / De ma terre lointaine / Toi qui parleras d’elle / Maintenant disparue / Toi qui me parles d’elle / De son corps effacé / De ses nuits, de nos nuits, / De ce désir-là / De ce désir mort / / Chanson, / Toi qui ne veux rien dire / Toi qui me parles d’elle / Et toi qui me dis tout / Et toi qui me dis tout
Информация по комментариям в разработке