Dire "ça fait combien de temps que..." en ESPAGNOL 🇪🇸 (desde, desde hace, hace cuanto)

Описание к видео Dire "ça fait combien de temps que..." en ESPAGNOL 🇪🇸 (desde, desde hace, hace cuanto)

🎁CADEAU - Ta Formation Gratuite “l'Espagnol tranquille à la Maison” : https://formation.holamigo.fr/espagno...

Toi aussi tu galères pour dire “ça fait x temps que” ou encore pour demander “tu mmmh depuis combien de temps ?”

¿A ti también de cuesta contestar a esta pregunta? Pues no te preocupes.
Lo vamos a arreglar en el vídeo de hoy.

En espagnol on va te demander :
- Ça fait combien de temps que …
- Ça fait combien de temps que tu apprends l’espagnol ?
- Que tu vis ici ?
- Que tu travailles pour cette entreprise ? Etc.

Pour demander “Ca fait combien de temps que … “, tu as 3 options.
Tienes tres opciones.

On va les voir ensemble, et reste bien jusqu’à la fin car je te dévoilerai ce que disent les natifs en pratique pour poser cette question.

Et n'oublie pas ! Dis-moi depuis combien de temps tu apprends l’espagnol dans les commentaire avec la phrase suivante en espagnol :
Ca fait X temps que j’apprends l’espagnol.
(Hace … que aprendo español / aprendo español desde hace … / llevo … aprendiendo español)

#depuisenespagnol #🇪🇸#desdedesdecuando #hacecuantoque

=====================
🎁FORMATION GRATUITE🎁 L’ESPAGNOL TRANQUILLE
=====================

Une série de 5 VIDÉOS en 5 jours avec les étapes détaillées pour apprendre l’espagnol seul, depuis ton canapé !
Tu trouveras dans cette formation sur 5 jours mes meilleurs astuces et conseils pour apprendre l'espagnol en autodidacte, depuis chez toi.
→ https://formation.holamigo.fr/espagno...

=========================
FORMATION ESPAGNOL EXPRESS 🎓🇪🇸(débutant)
=========================
Un Programme audio interactif pour :
- Maîtriser les bases de l'espagnol en 30 jours
- Avoir ses premiers échanges courts avec des natifs 👥💬
- Voyager en toute tranquillité ✈️👍

→ Clique pour en savoir plus : https://formation.holamigo.fr/espagno...
(réalisé avec Josmari 👩🏻, professeure d'espagnol native du Venezuela)

=========================
FORMATION SUEÑO LATINO 🎓🇪🇸(intermédiaire)
=========================
60 jours pour parler espagnol avec fluidité, sans chercher ses mots, en seulement 30 minutes par jour 👌

Grâce à ce programme complet, tu vas :
- Trouver un correspondant avec qui pratiquer chaque semaine 👥
- Apprendre les conjugaisons des temps difficiles : passé simple, imparfait, passé composé, subjonctif (et savoir quand les employer)
- Lever ton blocage à l'oral et ne plus avoir peur de t'exprimer ! 💬👍

→ Clique ici pour en savoir plus : https://formation.holamigo.fr/sueno-l...
(réalisé avec Sara 👩🏻, professeure native d’Espagne)

=================================
🌴LAS REDES SOCIALES HOLAMIGO 🌴
=================================
▶️FACEBOOK :   / holamigoespagnol  
▶️ YOUTUBE : https://www.youtube.com/c/Holamigoapp...
=================================

1 - Hace cuánto (tiempo) que ...
La primera : “hace cuánto (tiempo) que … “
¿Hace cuánto tiempo que vives aquí?
Hace 5 años que vivo aquí.
Facile à utiliser, il suffit de dire en début de phrase : “hace cuánto tiempo que …” suivi de ce que tu veux savoir.
Et pour la réponse on dit “hace + le temps + que + l’action”.
Hace 5 años que vivo aquí.

2 - Desde hace cuánto (tiempo) ...
Deuxième option : “Desde hace cuánto (tiempo) + …”
¿Desde hace cuánto tiempo vives aquí?
Vivo aquí desde hace 5 años.
Petite nuance avec la première expression, ce n’est pas suivi du “que”.
¿Desde hace cuánto tiempo vives aquí?
Et pour répondre on donne le temps à la fin :
Vivo aquí desde hace 5 años.

3 - Cuánto tiempo llevas ...
¿Cuánto tiempo llevas viviendo aquí?
Llevo 5 años viviendo aquí.
L’expression : “cuánto tiempo llevas …” utilise une fonction du verbe “llevar” qui peut signifier : passer du temps.
Attention ! Dans ce cas “llevar” est suivi d’un verbe en -iendo ou -ando.
Par exemple :
¿Cuánto tiempo llevas trabajando en esta empresa?
Llevo 2 semanas trabajando en esta empresa.

Les pièges / à ne pas confondre
Ce sont les expressions : desde y desde cuando.

¿Desde cuándo tomas el bus para ir a la uni?
Depuis quand prends-tu le bus pour aller à l’université ?
Desde el año pasado. Depuis l’an dernier.
Desde et desde cuándo servent à donner la date de départ de l’action, c’est la question : Depuis quand ?

Alors que “desde hace cuánto tiempo”, “hace cuánto tiempo” et “cuánto tiempo llevas” servent à savoir : combien de temps ? Ca fait combien de temps que tu fais quelque chose. C’est une période.

¿Queda claro? C’est clair ?
¡Espero que no te haya confundido con estas explicaciones!

Комментарии

Информация по комментариям в разработке