[Thai Version] 少年T - 『อีกด้านของดวงจันทร์ / Tsuki no Uragawa』(月の裏側) Cover by KufaOA Duet with Kize

Описание к видео [Thai Version] 少年T - 『อีกด้านของดวงจันทร์ / Tsuki no Uragawa』(月の裏側) Cover by KufaOA Duet with Kize

KufaOA : สวัสดีครับ คู่ฟ้าเองนะครับ วันนี้ผมไม่ได้มาคนเดียว แต่พาน้องนาง Kize มากระหน่ำโถมฮีลลิ่งให้ทุกคนเลยครับ แหะ ก็สำหรับเพลง Tsuki no Uragawa นะครับ ต้องบอกเลยว่าเป็นเพลงที่ความหมายดีมาก ๆ ทัชใจผมมาก ก็เลยเล็งจะทำเพลงนี้มาได้พักนึงแล้ว ก็ต้องขอบคุณน้องนางครับที่ช่วยสานฝัน รวมถึงซัพพอร์ตทุก ๆ คนในโปรเลยครับ หวังว่าผลงานนี้จะส่งมอบกำลังใจและความรู้สึกถึงทุกคนได้นะครับ เย่ สุดท้ายนี้ก็ตามเนื้อเพลงเลยครับ อยากให้ทุกคนแสดงออกว่าเศร้าเมื่อรู้สึกเศร้า ไม่ต้องฝืนจนตัวเองรู้สึกแย่นะครับ อ่อนแอบ้างก็ไม่เป็นไรเลย

Kize : แฮร่ ! สวัสดีค่าา นางเองค่ะ และในที่สุดดดด งานก็ออกสักที อ๊ากกกกก!!!! ก็รู้สึกเป็นเกียรติมาก ๆ ที่ได้เป็นแขกรับเชิญคนแรกของช่องพี่คู่ฟ้านะคะ เป็นฤกษ์งามยามดี หลังจากที่พี่คู่ฟ้ามาเขียนเนื้อเพลงให้ร้องบ่อย ๆ จนใช่ค่ะ เราได้ร้องเพลงด้วยกันจริง ๆ แล้ว อมก. แอร้ยยยย ก็ฝากผลงานเพลงอีกด้านหนึ่งของอีเกิ้งไว้ในอ้อมอกอ้อมใจของทุกคนด้วยนะคะ แล้วก็จะได้ร่วมงานกับพี่คู่ฟ้าบ่อยขึ้นแน่นอนค่ะ ! และฝากเป็นกำลังใจให้พวกเรา 2 คนด้วยนะคะ ขอบคุณค่าาาา💜

___________________________________________

☁️ Song : 月の裏側 (Tsuki no Uragawa)
☁️ Artist : Tomohisa Sako (少年T)
(   / @syounen_t  )

☁️ Cover Vocal : KufaOA, Kize
☁️ Thai Lyrics : KufaOA

☁️ Instrumental : Original Instrumental

☁️ Mix & Mastering : Lapizia
(  / lapiziadaze  )
☁️ Vocal Tune : Kize
(   / kize%e3%81%8d%e3%81%9c  )

☁️ Characters Illust : Kama
☁️ Props Illust : Pprunprinzz

☁️ Animation : OriMi
(   / @orimi9299  )

☁️ Special Thanks : Kize, Pprunprinzz, piggybooboo, PATTYZ, Unahp, ShiraYUkl

___________________________________________

⚠️ อนุญาตการนำไปประกอบสื่อ , ทำ Reaction , ทำ Nightcore , นำเนื้อเพลงไป Cover ในช่องทางต่าง ๆ กรุณาให้เครดิตด้วยนะครับ

___________________________________________

[เนื้อเพลง]

แสงจันทร์ข้างบน เปิดท้องฟ้ายามราตรี
แสงดาวที่มี เปล่งเป็นสีนวลงามตา
แต่ความจริงใครกันจะไปรู้ ว่าสิ่งที่เห็นอยู่
เป็นเพียงด้านนึงของดวงจันทร์เท่านั้น
ที่จริงข้างใน เธอที่ยิ้มให้เรื่อยมา
ก็มีน้ำตา แต่ไม่ร้องให้ใครฟัง
ในใจจริงเธอเองก็อยากร้อง แต่ก็เอาแต่ยิ้ม
ไม่เผยความจริงออกมา

ดวงจันทร์ที่ดูงดงามแต่อีกทางจะเป็นแบบไหน
คงมีเรื่องราวมากมายที่ปิดบังไว้ไม่บอกให้โลกได้เข้าใจ
ไม่ต้องฝืน ไม่ต้องยิ้ม ไม่ต้องกลัวว่าใครจะห่วง
ไม่ต้องฝืน ขนาดนั้น พอเถอะนะ เลิกเถอะนะ ขอที

บางครั้งบางคราว ถ้ามีเรื่องให้เธอเสียใจ
ให้เธอร้องเอามันทิ้งไป มาระบายสิ่งที่รู้สึก
อย่าเก็บซ่อนไว้คนเดียวเลยนะ
แม้จะเรื่องไหนก็ตาม แม้จะแบบไหนก็ตาม
แบ่งมันมาให้ใจของฉันได้รู้
อยากขอให้เธอ ร้องไห้ออกมาให้พอ
ให้โวยวายดังใจให้พอ ตะโกนมาใส่ฉันให้หมด
ความทุกข์ใจที่มีในนั้น
หลังจากวันนี้ไป ขออย่าไปคิดอะไร
ฉันจะคอยอยู่เคียงข้างเธอ
ขอแค่ให้เธออย่ายิ้ม ถ้าฝืนไม่อยากจะยิ้ม
แค่บอกความข้างในจริงๆ เพราะฉันพร้อมจะฟังเสมอ

ผู้คนมากมาย ที่สมหวังได้ดังใจ
และมีมากมาย ที่ไม่เหลือกำลังใจ
ท้องฟ้าที่เธอและฉันได้มองเห็น จะต่างกันหรือเปล่า
แต่เป็นผืนเดียวกันแน่นอนให้เธอรู้
ที่จริงข้างใน ใครก็ล้วนไม่มั่นคง
เหมือนจันทร์นั่นไง เมื่อมีขึ้นก็มีลง
และมันเป็นเช่นดังใจเธอนี้ มีสุขทุกข์ใช่ไหม
ไม่ต้องซ่อนในใจหรอกหนา

"อ่อนแอจังเลยนะเธอ" ที่ฉันพูดไปแบบนั้น
ก็เพราะที่พอเห็นกันเธอทำเข้มแข็งเกินกว่าจะร้องไห้ได้อีก
ถึงตอกย้ำ ให้เธอรู้ ว่าอะไรที่ควรปล่อย
เลิกเข้มแข็ง เอาแต่ยิ้ม ทำในเรื่องที่เธอนั้นก็เฝ้ารอคอย

แค่ฉันมีเธอ ขอไม่เค้นให้ประทับใจ
ขอให้ร้องเมื่อเธอเสียใจ มองตากันไว้ให้ดี
มีเรื่องเศร้าให้จับมือไว้
แม้จะที่ไหนก็ตาม แม้ว่าจะวันไหนก็ตาม
จะคอยเป็นดาวที่ดูแลเธอแบบนี้
ก็เพราะคนเรา ไม่ได้เกิดมาครบครัน
แค่เราสองยังเชื่อมั่นกัน คอยเติมเต็มส่วนที่ได้ขาด
เคียงข้างกันในวันที่ท้อ
ทั้งความหวั่นไหวของเธอ และทั้งความหวั่นไหวของเรา
จะเปลี่ยนเป็นความเข้มแข็งข้างใน
ขอแค่ให้เธออย่าฝืน ถ้าเธอนั้นไม่อยากจะฝืน
บอกฉันให้ได้เข้าใจ ว่าเธอนั้นเป็นอะไร
แค่ขอให้เธออย่ายิ้ม ถ้าฝืนไม่อยากจะยิ้ม
ไว้ตอนเธอมีเรื่องดีใจ ค่อยมายิ้มด้วยกันอีกครั้ง

___________________________________________

Комментарии

Информация по комментариям в разработке