[Vietsub + Pinyin] Chỉ vì quá yêu anh - Đinh Phù Ny | 只是太爱你 - 丁芙妮

Описание к видео [Vietsub + Pinyin] Chỉ vì quá yêu anh - Đinh Phù Ny | 只是太爱你 - 丁芙妮

Chỉ vì quá yêu anh - Đinh Phù Ny | 只是太爱你 - 丁芙妮
Lyrics:
原谅我真的喝醉了
yuánliàng wǒ zhēn de hēzuì le
Tha thứ cho em, em thực sự uống say rồi

因为我真的想你了
yīnwèi wǒ zhēn de xiǎng nǐ le
Bởi vì em thực sự nhớ anh rồi

一不小心就被寂寞
yī bù xiǎoxīn jiù bèi jìmò
Chỉ một chút bất cẩn liền bị sự cô đơn

吞噬了爱着你的快乐
tūnshì le ài zhe nǐ de kuàilè
Nuốt lấy hạnh phúc khi yêu anh

我知道这样不应该
wǒ zhīdào zhèyàng bù yīnggāi
Em biết như vậy là không nên

也知道你会受伤害
yě zhīdào nǐ huì shòushāng hài
Cũng biết là anh sẽ bị tổn thương



只是不想再让自己
zhǐshì bùxiǎng zài ràng zìjǐ
Nhưng em chỉ là không muốn khiến bản thân mình một lần nữa

对你太过依赖
duì nǐ tài guò yīlài
Quá ỷ lại vào anh

我明白 你给的爱
wǒ míng·bai nǐ gěi de ài
Em hiểu tình yêu anh dành cho em


是真实地存在
shì zhēnshí de cúnzài
Thật sự tồn tại

只是我 不懂得如何去爱
zhǐshì wǒ bù dǒng·de rúhé qù ài
Chỉ là em không hiểu thế nào là yêu


才会让你想离开
cái huì ràng nǐ xiǎng líkāi
Mới khiến anh muốn rời xa

因为我不知道
yīnwèi wǒ bù zhīdào
Bởi vì em không biết

下一辈子还是否能遇见你
xià yībèi·zi hái·shi fǒu néng yùjiàn nǐ
Kiếp sau còn có thể gặp được anh hay không

所以我今生才会那么努力把最好的给你
suǒyǐ wǒ jīnshēng cái huì nà·me nǔlì bǎ zuìhǎo de gěi nǐ
Nên kiếp này em mới cố gắng dành những điều tốt nhất cho anh

爱你都变成伤害你
ài nǐ dōu biànchéng shānghài nǐ
Yêu anh nhưng lại thành ra làm anh bị tổn thương,

我们的爱快要窒息
wǒ·men de ài kuàiyào zhìxī
tình yêu của chúng ta sắp ngột ngạt rồi

不是故意只是太爱你
bù·shi gùyì zhǐshì tài ài nǐ
Không phải do em cố ý, chỉ là em quá yêu anh

原谅我真的喝醉了
yuánliàng wǒ zhēn de hēzuì le
Tha thứ cho em, em thực sự uống say rồi

因为我真的想你了
yīnwèi wǒ zhēn de xiǎng nǐ le
Bởi vì em thực sự nhớ anh rồi

一不小心就被寂寞
yī bù xiǎoxīn jiù bèi jìmò
Chỉ một chút bất cẩn liền bị sự cô đơn

吞噬了爱着你的快乐
tūnshì le ài zhe nǐ de kuàilè
Nuốt lấy hạnh phúc khi yêu anh

我知道这样不应该
wǒ zhīdào zhèyàng bù yīnggāi
Em biết như vậy là không nên

也知道你会受伤害
yě zhīdào nǐ huì shòushāng hài
Cũng biết là anh sẽ bị tổn thương

只是不想再让自己
zhǐshì bùxiǎng zài ràng zìjǐ
Nhưng em chỉ là không muốn khiến bản thân mình một lần nữa

对你太过依赖
duì nǐ tài guò yīlài
Quá ỷ lại vào anh

我明白
wǒ míng·bai
Em hiểu

你给的爱
nǐ gěi de ài
Tình yêu anh dành cho em

是真实地存在
shì zhēnshí de cúnzài
Thật sự tồn tại

只是我
zhǐshì wǒ
Chỉ là em

不懂得如何去爱
bù dǒng·de rúhé qù ài
Không hiểu thế nào là yêu

才会让你想离开
cái huì ràng nǐ xiǎng líkāi
Mới khiến anh muốn rời xa

因为我不知道
yīnwèi wǒ bù zhīdào
Bởi vì em không biết

下一辈子还是否能遇见你
xià yībèi·zi hái·shi fǒu néng yùjiàn nǐ
Kiếp sau còn có thể gặp được anh hay không

所以我今生才会那么努力把最好的给你
suǒyǐ wǒ jīnshēng cái huì nà·me nǔlì bǎ zuìhǎo de gěi nǐ
Nên kiếp này em mới cố gắng dành những điều tốt nhất cho anh

爱你都变成伤害你
ài nǐ dōu biànchéng shānghài nǐ
Yêu anh nhưng lại thành ra làm anh bị tổn thương,

我们的爱快要窒息
wǒ·men de ài kuàiyào zhìxī
tình yêu của chúng ta sắp ngột ngạt rồi


不是故意只是太爱你
bù·shi gùyì zhǐshì tài ài nǐ
Không phải do em cố ý, chỉ là em quá yêu anh

Комментарии

Информация по комментариям в разработке