Pommernlied [Anthem of Pomerania][+English translation]

Описание к видео Pommernlied [Anthem of Pomerania][+English translation]

The Pommernlied, also called the song of the Pomeranians, is a song that had firmly established itself in the former Prussian province of Pomerania as the national anthem. It was built in 1851 and goes back to the theologian and poet Adolf Pompe. As a regional anthem in the provincial part of Western Pomerania in the state of Mecklenburg-Western Pomerania, it still plays a role in regional songs. However, the Pomeranian Song has a far greater ideological significance for the refugees and displaced persons from Pomerania as a reminder of their lost homeland. It is therefore regularly sung at alumni meetings.

Disclaimer: All videos are apolitical and this channel is against any form of extremism or hatespeech!
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬✠❈ SUPPORT ❈✠▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
❖ Patreon:   / arminius1871  
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬♬❈ LYRICS ❈♬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●

Wenn in stiller Stunde Träume mich umwehn,
bringen frohe Kunde Geister ungesehn,
reden von dem Lande meiner Heimat mir,
hellem Meeresstrande, düsterm Waldrevier.
Weiße Segel fliegen auf der blauen See,
weiße Möwen wiegen sich in blauer Höh’,
blaue Wälder krönen weißer Dünen Sand;
Pommerland, mein Sehnen ist dir zugewandt!
Aus der Ferne wendet sich zu dir mein Sinn,
aus der Ferne sendet trauten Gruß er hin;
traget, laue Winde, meinen Gruß und Sang,
wehet leis und linde treuer Liebe Klang!
Bist ja doch das eine auf der ganzen Welt,
bist ja mein, ich deine, treu dir zugesellt;
kannst ja doch von allen, die ich je gesehn,
mir allein gefallen, Pommerland, so schön!
Jetzt bin ich im Wandern, bin bald hier, bald dort,
doch aus allen andern treibt’s mich immer fort:
Bis in dir ich wieder finde meine Ruh,
send ich meine Lieder dir, o Heimat, zu!

Комментарии

Информация по комментариям в разработке