A MI MANERA (letra e vídeo) com MÁRIO BÁEZ, vídeo MOACIR SILVEIRA

Описание к видео A MI MANERA (letra e vídeo) com MÁRIO BÁEZ, vídeo MOACIR SILVEIRA

Mário Báez, paraguaio de nascimento, chegou em Uberaba nos anos 1980 para se apresentar em um evento intitulado “Um Noite em Assunção”. Ele veio acompanhado do grupo musical Luz del Sol e gostou tanto de nossa cidade que aqui resolveu morar em definitivo.
Natural da cidade de Assunção, Paraguai, onde nasceu no dia 22 de julho de 1955, ainda jovem ingressou na carreira artística e saiu mundo afora, apresentando-se nos grandes centros culturais de seu pais natal, do Brasil e países vizinhos, tendo excursionado ainda pela Europa em temporadas de verão.
Ele dedicou sua vida a levar alegria, animação e a arte musical latina aos mais diversos recantos e palcos espalhados por esse imenso Brasil.
Seu último projeto musical foi o grupo Los Latinos, juntamente com seus inseparáveis companheiros Catito, no violão, e José Ortiz, na harpa.
Vítima de complicações da Covid-19 ele faleceu no último dia 29 de junho de 2021, nessa cidade de Uberaba, MG, que ele tanto amava e o recebeu em seus momentos de maior alegria e felicidade e que também lhe deu o seu último abrigo.
Mário Báez era casado com a uberabense Jane Pérola de Barros, com quem teve seu único filho Mário Guido Báez.
Aos familiares, parceiros e amigos, nosso mais profundo sentimento de pesar e solidariedade.

A Mi Manera
(A minha maneira.)

De: Claude François e Jacques Revaux
Adaptada por: Paul Anka
Versão em espanhol de Maria Marta Serra Lima

Estoy mirando atrás
(Estou olhando atrás,)

Y puedo ver mi vida entera,
(E posso ver minha vida inteira,)

Y se que estoy en paz
(E sei que estou em paz,)

Pues la vivi a mi manera.
(Pois a vivi a minha maneira.)

Creci sin derrochar
(Cresci sem derrotar,)

Logré abrazar, el mundo todo
(Consegui abraçar o mundo todo)

Y mas, mil sueños mas, vivi a mi modo...
(E mais, mil sonhos mais, vivi ao meu modo...)

Dolor lo conocí y recebi compensaciones
(Conheci a dor, mas recebi compensações)

Seguí sin vacilar
(Segui sem vacilar,)

Logré vencer las decepciones...
(Consegui vencer as decepções...)

Mi plan jamás falló
(Meu plano jamais falhou,)

Y me mostro mil y un recodos
(E me mostrou mil e uma curvas)

Si más, si mucho más
(Se mais, se muito mais)

Vivi a mi modo
(Vivi do meu jeito)


Y ese fui yo que arremeti hasta el azar
(E esse fui eu quem se lançou ao acaso)

Que se perseguir si me oculté si mi arriesgué
(Que ao perseguir, sem me ocultar, sem me arricar)

Ló que perdi yo no lo lloré
(O que perdi eu não choro)

Porque vivi, yo siempre vivi
(Porque vivi, sempre vivi)

A mi manera
(Da minha maneira)


Amé, tambien sufrí
(Amei, também sofri)

Y comparti camiños largos
(E compartilhei longas caminhadas)

Perdí y rescaté, mas no guardé tiempos amargos
(Perdi e recuperei, mas não guardei rancor)

Jamás me arrepenti
(Jamais me arrependi)

Si a mando di todos mi sueños
(Se ao comando de meus sonhos)

Lloré y se reir fue a mi manera
(Chorei e se sorri, foi do meu jeito)

Que pueden decir o criticar
(Podem dizer e criticar)

Si yo aprendi a renunciar
(Se aprendi a renunciar)

Si hay que vivir
(Se temos que viver)

Si hay que morir
(Se temos que morrer)

Hay que pasar nada dejé
(Nada mais tenho pra gastar)

Sin entregar porque vivi siempre vivi
(Sem entregar, porque vivi, sempre vivi)

A mi manera
(Do meu jeito)

Комментарии

Информация по комментариям в разработке