Roshidere ED Episode 4 - 「Hare Hare Yukai」 Alya - Lirik Terjemahan

Описание к видео Roshidere ED Episode 4 - 「Hare Hare Yukai」 Alya - Lirik Terjemahan

[I do not own this song, so all the copyright belong to the original creator!]

Title: Hare Hare Yukai (ハレ晴レユカイ)
Artist: Aya Hirano, Minori Chihara, and Yuko Goto
Cover by: Alya (CV: Uesaka Sumire)
Anime: Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san (ED 4)

Official MV: Not Found

Official Alya (CV: Uesaka Sumire) Cover:    • ハレ晴レユカイ  

Official AMV:    • 【ロシデレ】「ハレ晴レユカイ」|ノンクレジットエンディング(第4話)  


Lyrics [Romaji]:

Nazonazo mitai ni chikyuugi wo tokiakashitara
Minna de doko made mo ikeru ne

Wakuwaku shitai to negai nagara sugoshiteta yo
Kanaete kureta no wa dare na no?

Jikan no hate made Boooon!!

Waapu de ruupu na kono omoi wa
Nanimo kamo wo makikonda souzou de asobou

Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagirinaku furisosogu fukanou janai wa
Ashita mata au toki warai nagara hamingu
Ureshisa wo atsumeyou
Kantan nan da yo konnano
Oikakete ne tsukamaete mite
Ookina yume & yume suki deshou?

Iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai
Sore demo hitotsu dake wakaru yo

Kirakira hikatte atsui kumo no ue wo kazaru
Hoshi tachi ga kibou wo kureru to

Jikan ni norou yo Byuuuuun!!

Chiipu de kuuru na toshigoro da mon
Samishigaccha hazukashii yo nante ne iwasete

Te to te wo tsunaidara
Mukau toko muteki desho
Kagayaita hitomi ni wa fukanou ga nai no
Ue dake miteiru to namida mo kawaichau
"Kawaritai!"
Kokoro kara tsuyoku omou hodo tsutawaru
Hashiridasu yo ushiro no hito mo oide yo
Dokidoki suru deshou?

Boooon!!
Waapu de ruupu na kono omoi wa
Nanimo kamo wo makikonda souzou de asobou

Aru hareta hi no koto
Mahou ijou no yukai ga
Kagirinaku furisosogu fukanou janai wa
Ashita mata au toki warai nagara hamingu
Ureshisa wo atsumeyou
Kantan nan da yo konnano
Oikakete ne tsukamaete mite
Ookina yume & yume suki deshou?


Lirik [Indonesia]:

Jika kita memecahkan dunia seperti sebuah teka-teki
Kita bisa pergi kemana pun bersama

Aku menghabiskan waktuku mengharapkan kegembiraan
Tapi siapa yang mewujudkannya?

Boooon sampai akhir zaman!!

Mari bermain dengan imajinasi yang melibatkan
Perasaan melengkung dan berputar yang melibatkan segalanya

Ini adalah hari yang cerah
Bukan tidak mungkin lebih banyak keajaiban
Daripada sihir yang akan menghujanimu tanpa henti
Saat kita bertemu lagi besok, mari kita tertawa dan bersenandung
Lalu mengumpulkan kegembiraan
Ini adalah hal yang mudah
Kejarlah dan coba tangkap
Itu mimpi & mimpi yang sungguh besar, bukan?

Kupikir aku bisa membuat banyak sekali prediksi, ternyata tidak bisa
Tapi aku tahu akan satu hal

Gemerlap bintang yang menghiasi
Awal tebal memberiku harapan

Mari kita manfaatkan waktu Byuuuuun! !

Aku berada di usia di mana aku pelit dan keren
Jadi biar ku beritahu, menjadi pemalu itu sangat memalukan

Jika kita berpegangan tangan kita akan menuju
Tujuan yang tak terkalahkan, bukan?
Tidak ada yang mustahil di mata yang bersinar itu
Dan ketika aku melihatnya aku tidak bisa menahan tangis
"Aku ingin berubah!"
Aku merasakan sesuatu di hatiku, sehingga membuatku ingin berubah
Aku akan mulai berlari, orang di belakangku
Pasti juga merasa sangat bersemangat, kan?

Aduh!!
Mari bermain dengan imajinasi yang melibatkan
Perasaan melengkung dan berputar yang melibatkan segalanya

Ini adalah hari yang cerah
Bukan tidak mungkin lebih banyak keajaiban
Daripada sihir yang akan menghujanimu tanpa henti
Saat kita bertemu lagi besok, mari kita tertawa dan bersenandung
Lalu mengumpulkan kegembiraan
Ini adalah hal yang mudah
Kejarlah dan coba tangkap
Itu mimpi & mimpi yang sungguh besar, bukan?

Комментарии

Информация по комментариям в разработке