冬眠 | Đông Miên - Tư Nam / Nhạc Trung Tâm Trạng

Описание к видео 冬眠 | Đông Miên - Tư Nam / Nhạc Trung Tâm Trạng

#dongmien #tiktok #tamtrang
Bài hát: Đông Miên
Trình bày: Tư Nam
Designer: Đậu Đậu 你好
Chúc mọi người nghe nhạc vui vẻ!!!
-----------------------------------------------------------------
xiàng kǒu dēngguāng hū míng hū miè
Ánh đèn đầu ngõ chợt sáng chợt tắt

shǒu zhōng tián kāfēi yǐ lěngquè
Tách cà phê sữa trong tay đã nguội ngắt

zuǐjiǎo bùjīngyì xièlòu xiǎngniàn
Khóe miệng vô tình để lộ niềm nhớ thương

zài fādāi de chuāng qiān níngjié
Ngồi ngẩn ngơ bên khung cửa sổ mờ sương

qíshí bù ài mànmàn chángyè
Thật ra em không thích đêm dài đằng đẵng

yīnwèi nǐ cái duō le qíng jiē
Bởi vì anh mới là người phức tạp

kěshì quánsuō de huíyì bù rèliè
Thế nhưng dòng hồi ức tràn về đã không còn nồng nàn nữa

wǒ rúhé bǎ gūdān róngjiě
Em phải làm sao để xóa tan sự cô đơn này đây

nǐ kàn ā chūn rì de húdié
Anh ngắm đàn bướm mùa xuân

nǐ kàn tā chàndǒu zhe fēiyuè
Anh ngắm chúng tung cánh bay lượn

héfēng yǔ nuǎn yáng qīngxié
Cùng gió và nắng ấm áp chao nghiêng

què bīnglěng de jìjié
Vượt qua sự lạnh lẽo của tiết trời

nǐ kàn ā zhòngxià de wān yuè
Anh ngắm trăng khuyết giữa trời hạ

nǐ kàn tā bǎ huānyú tōuqiè
Anh xem chúng đang trộm mất niềm vui

dàoguà tiānjì de xiàoyè
Đem nụ cười treo ngược phía chân trời

gùshì lǐ de zuìhòu yī yè
Trong trang cuối cùng của câu chuyện

guòwǎng hé guāngyīn dōu chóngdié
Quá khứ và thời gian đều trùng lặp

wǒ yòng jìn suǒyǒu zìyǎn qù miáoxiě
Em dùng tất cả lời lẽ có thể biểu đạt

wúfǎ liú nǐ piànkè tíngxiē
Nhưng cũng không thể giữ anh lại thêm chút nào nữa

nǐ tīng ā qiū mò de luò yè
Anh nghe không, tiếng lá vàng rơi cuối thu

nǐ tīng tā tànxī zhe líbié
Anh nghe chăng lá thở dài vì li biệt

zhǐ shèng wǒ dúzì lǐnglüè
Chỉ còn lại mình em thưởng thức

hǎi yǔ shān fēng hé yuè
Cảnh non nước gió trăng

nǐ tīng ā dōngzhì de bái xuě
Anh nghe chăng tuyết trắng rơi ngày đông chí

nǐ tīng tā yǎnshì zhe gěngyè
Anh có nghe tuyết giấu đi sự nghẹn ngào

zài méi·yǒu nǐ de shìjiè
Ở thế giới không có anh ấy

nǐ tīng ā qiū mò de luò yè
Anh nghe không, tiếng lá vàng rơi cuối thu

nǐ tīng tā tànxī zhe líbié
Anh nghe chăng lá thở dài vì li biệt

zhǐ shèng wǒ dúzì lǐnglüè
Chỉ còn lại mình em thưởng thức

hǎi yǔ shān fēng hé yuè
Cảnh non nước gió trăng

nǐ tīng ā dōngzhì de bái xuě
Anh nghe chăng tuyết trắng rơi ngày đông chí

nǐ tīng tā yǎnshì zhe gěngyè
Anh có nghe tuyết giấu đi sự nghẹn ngào

zài méi·yǒu nǐ de shìjiè
Ở thế giới không có anh ấy

zài méi·yǒu nǐ de dōngmián
Cũng chẳng còn có anh trong giấc ngủ đông nữa

Комментарии

Информация по комментариям в разработке