[프로세카/Full ver.] 너의 밤을 줘(君の夜をくれ) - 25시, 나이트코드에서. × 메구리네 루카 파트별가사

Описание к видео [프로세카/Full ver.] 너의 밤을 줘(君の夜をくれ) - 25시, 나이트코드에서. × 메구리네 루카 파트별가사

#プロセカ #25時ナイトコードで #君の夜をくれ

『君の夜をくれ』
작사 : 후루카와 료
작곡 : 후루카와 료
편곡 : 카즈네 마사토
노래 : 25시, 나이트코드에서. × 메구리네 루카

3DMV :    • 君の夜をくれ / 25時、ナイトコードで。 × 巡音ルカ【3DMV】  
미쿠&루카 MV :    • 「君の夜をくれ feat.初音ミク&巡音ルカ (Lyric Video)」  

가사 번역 : https://zrr.kr/rXz9

- 가사 -
ずっと話したかった。
즛토 하나시타캇타
줄곧 말하고 싶었어.

無くしてしまった夜のことを
나쿠시테시맛타 요루노 코토오
잃어버린 밤에 대한 것을

哀しい話じゃない寂しくなるけど、
카나시이 하나시쟈나이 사비시쿠나루케도
슬픈 이야기가 아니야 쓸쓸해지지만,

いいんだ。
이인다
괜찮아.


灯りをずっと消したままで眠れない日は、
아카리오 즛토 케시타 마마데 네무레나이 히와
불을 계속 끈 채로 잠들지 못하는 날에는,

冷めてしまった珈琲に逃げ込んでみる。
사메테시맛타 코오히니 니게콘데미루
식어버린 커피로 도망쳐 봐.

借りたままだったレコードに針を落したら、
카리타마마닷타 레코오도니 하리오 오토시타라
빌려 놓아두었던 레코드에 바늘을 올리면,

情けないステップで踊りだせる!
나사케나이 스텟푸데 오도리다세루
어설픈 스텝으로 춤추기 시작해!


ずっとずっと待ち焦がれた
즛토 즛토 마치코가레타
계속 계속 손꼽아 기다려왔던

明け方の陽も、
아케카타노 히모
새벽녘의 햇빛도,

消えない今日も。
키에나이 쿄오모
사라지지 않는 오늘도.

今夜、今日のこの夜に
콘야 쿄오노 코노 요루니
오늘 밤, 오늘의 이 밤에

沈んでしまっても、
시즌데시맛테모
잠겨 버려도,


きっと
킷토
분명

街の影を照らす灯りが
마치노 카게오 테라스 아카리가
거리의 그림자를 비추는 빛이

昨日と違って
키노오토 치갓테
어제와는 다르게

柔らかく見えたから
야와라카쿠 미에타카라
부드럽게 보였으니까

目を閉じるよ。
메오 토지루요
눈을 감아.

眠りにつくよ。
네무리니 츠쿠요
잠에 들게 될 거야.


君の夜をくれ。
키미노 요루오 쿠레
너의 밤을 줘.


ずっとずっと聞きたかった。
즛토 즛토 키키타캇타
계속 계속 듣고 싶었어.

明け方の陽に
아케가타노 히니
새벽녘의 햇빛에


笑い合う声を!
와라이아우 코에오
함께 웃는 소리를!


今夜、今日のこの夜も
콘야 쿄오노 코노 요루모
오늘 밤, 오늘의 이 밤도

終わってしまうけど。
오왓테시마우케도
끝나버리겠지만.


灯りは小さく点けたまま目を伏せて、
아카리와 치이사쿠 츠케타 마마 메오 후세테
불은 조그맣게 켠 채로 눈을 내리뜨고.

冷めたままの珈琲を、喉に流して。
사메타마마노 코오히오 노도니 나가시테
다 식은 커피를, 목으로 흘려넘기고.

借りたままだったレコードに、涙が零れたら、
카리타마마닷타 레코오도니 나미다가 코보레타라
빌려 놓아두었던 레코드에 눈물이 흘러내리면,

情けない僕をまた、笑ってくれ。
나사케나이 보쿠오 마타 와랏테쿠레
어설픈 날 다시 웃게해줘.


きっと街の影を照らす灯りが
킷토 마치노 카게오 테라스 아카리가
분명 거리의 그림자를 비추는 빛이

昨日と違って
키노오토 치갓테
어제와는 다르게

柔らかく見えたから
야와라카쿠 미에타카라
부드럽게 보였으니까

暖かさに
아타타카사니
그 따스함에

今日は眠れるよ。
쿄오와 네무레루요
오늘은 잘 수 있어


君の夜をくれ。
키미노 요루오 쿠레
너의 밤을 줘.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке