NELLY SACHS Poema 'Chor der Bäume' Veu de Claudia Kálasz

Описание к видео NELLY SACHS Poema 'Chor der Bäume' Veu de Claudia Kálasz

https://www.tornaveupoetic.cat/

Chor der Bäume

O IHR Gejagten alle auf der Welt!
Unsere Sprache ist gemischt aus Quellen und Sternen
Wie die eure.
Eure Buchstaben sind aus unserem Fleisch.
Wir sind die steigend Wandernden
Wir erkennen euch –
O ihr Gejagten auf der Welt!
Heute hing die Hindin Mensch an unseren Zweigen
Gestern färbte das Reh die Weide mit Rosen um unseren Stamm.
Eurer Fußspuren letzte Angst löscht aus in unserem Frieden
Wir sind der große Schattenzeiger
Den Vogelsang umspielt –
O ihr Gejagten alle auf der Welt!
Wir zeigen in ein Geheimnis
Das mit der Nacht beginnt.

Nelly Sachs, In den Wohnungen des Todes


Cor dels arbres

Oh vosaltres, tots perseguits en aquest món!
Fonts i estrelles es mesclen al nostre llenguatge
Com al vostre.
Les vostres lletres són fetes de la nostra carn.
Som els emigrants que s’eleven,
Us reconeixem –

Oh els perseguits en aquest món!
Avui penjava la cérvola humana de les nostres branques,
Ahir acoloria el cabirol els prats amb roses al voltant del nostre tronc.
La por de l’última de les vostres petjades, diluïu-la en la nostra pau.
Som el gran indicador d’unes ombres
Que el cant dels ocells envolta –

Oh vosaltres, tots perseguits en aquest món!
Apuntem cap a un secret
Que comença amb la nit.

Nelly Sachs, Als estatges de la mort. Trad. Feliu Formosa.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке