ວິທີປຽບທຽບ hơn-nhất ໃນພາສາຫວຽດ | ສອນພາສາຫວຽດ - ສອນດີ ແລະເຂົ້າໃຈງ່າຍ

Описание к видео ວິທີປຽບທຽບ hơn-nhất ໃນພາສາຫວຽດ | ສອນພາສາຫວຽດ - ສອນດີ ແລະເຂົ້າໃຈງ່າຍ

ສະບາຍດີ! ວິດີໂອນີ້ແມ່ນສອນກ່ຽວກັບໂຄງສ້າງໄວຍາກອນໃນພາສາຫວຽດ. ໄວຍາກອນທີ່ສອນໃນວິດີໂອນີ້ແມ່ນວິທີການໃຊ້ຄຳປຽບທຽບ hơn, nhất + ĐT/TT (ກວ່າ, ທີ່ສຸດ + ຄຳກຳມະ)
ເຊິ່ງເປັນອີກໂຄງສ້າງໜຶ່ງທີ່ຜູ້ຮຽນພາສາຫວຽດໃໝ່ໆຍັງບໍ່ເຂົ້າໃຈໃຊ້ປານໃດ.
ໃນໂຄງສ້າງນີ້ຈະແບ່ງອອກເປັນສອງຂໍຄື:
------------------------------------------------
I. ວິທີການປຽບທຽບກ່ຽວກັບຄຳວ່: "hơn" ແປວ່າ: "ກວ່າ"
ຕົວຢ່າງ:
1. Cái áo này đẹp hơn cái áo kia. = ເສື້ອຜືນນີ້ງາມກວ່າເສື້ອພື້ນນັ້ນ.
2. Lan học giỏi hơn Hà. = Lan ຮຽນເກັ່ງກວ່າ Hà.
------------------------------------------------
II. ວິທີການປຽບທຽບກ່ຽວກັບຄຳວ່: "nhất" ແປວ່າ: "ທີ່ສຸດ"
ຕົວຢ່າງ:
1. Chị Hà học giỏi nhất lớp. = ເອື້ອຍ Hà ຮຽນເກັ່ງທີ່ສຸດໃນຫ້ອງ.
2. Em Tùng chạy nhanh nhất đoàn. ນ້ອງ Tùng ແລ່ນໄວທີ່ສຸດໃນຂະບວນ.
3. Anh ấy giàu nhất thành phố A. ອາຍນັ້ນລວຍທີ່ສຸດໃນຕົວເມືອງ A.
4. Hôm nay nóng nhất tháng 5. ມື້ນີ້ເປັນມື້ທີ່ຮ້ອນທີ່ສຸດໃນເດື່ອນ 5.
------------------------------------------------
ສົນໃຈຮຽນພາສາຫວຽດ ຕິດຕໍ່ໄດ້ທີ່: 020 96 818 437
------------------------------------------------
ທ່ານສາມາດເບິ່ງບົດຮຽນເຕັມໄດ້ທີ່ລິ້ງ:
https://bit.ly/3nVMCOV
------------------------------------------------
ຮຽນພາສາຫວຽດອອນລາຍຢູ່ ເວັບໄຊ:
https://phasaviet.com/
------------------------------------------------
ທ່ານສາມາດຕິດຕາມຊ່ອງຂອງເຮົາທີ່:    / @phasaviet  
------------------------------------------------
ຕິດຕາມ Fanpage ຂອງພວກເຮົາ:
  / phasaviet0nline  
------------------------------------------------
ສະຫງວນລິຂະສິດໂດຍ: phasaviet
Copyrights by phasaviet
Do not re-up, please.
Thanks.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке