(한글 번역) Jack Stauber - Summer Sickness

Описание к видео (한글 번역) Jack Stauber - Summer Sickness

Original Music:    • Summer Sickness  
https://open.spotify.com/artist/1vVHe...
잭 스타우버 후원하기↓
  / jackstauber  
https://jackstauber.com/
가사 (Lyrics):
[Verse 1]
Throw my sunglasses on and sell my long pants
선글라스를 내던지고 내 긴 바지를 팔아
A-all these people all around me, you'd be crazy not to dance
내 주변 사람들은 네가 춤 안 추면 미친 거라더라
Bury your toes in the sand while the waves keep on crashing
파도가 계속해서 부딪힐 때 네 발가락을 모래속에 파묻고
And the parasol keeps the sun away, oh, it keeps the sun away
파라솔로 태양을 가려, 이게 태양을 가려줄 거야
All this repetition really flares with my condition
이렇게 반복되는 모든 게 날 타오르게 해
To a point of no return, it's an internal sunburn, sunburn
돌아올 수 없는 곳으로, 이건 내 마음 속의 화상이야, 화상이야

[Chorus]
I've got the summer sickness and it's killing me away
난 여름 감기에 걸렸고 이게 날 죽여가고 있어
Might as well just stay in bed today
오늘은 침대에 박혀있어야겠어
The summer sickness is tearing me apart
여름 감기가 날 마구 산산조각 내
My head begins to pound if ever I start to...
내가 시작하기만 하면 머리가 두근두근거려...

[Verse 2]
Get up and go outside, the sickness has slain my pride
일어나서 밖에 좀 나가, 병이 내 자존심을 죽였어
Doctor said it wouldn't last, but doctor must've lied
의사가 얼마 안 갈 거라 했지만 분명 거짓말일 거야
Gotta do something new today, I can't live my life this way
오늘은 뭔가 새로운 걸 해야겠어, 이런 식으로 살 순 없어
Ill-bide unforgiving soon, I need medication, medication
힘겹게 버티고 있어, 나 약이 필요해, 약이 필요해

[Chorus]
I've got the summer sickness and it's killing me away
난 여름 감기에 걸렸고 이게 날 죽여가고 있어
Might as well just stay in bed today
오늘은 침대에 박혀있어야겠어
The summer sickness is tearing me apart
여름 감기가 날 마구 산산조각 내
My head begins to pound if ever I start to...
내가 시작하기만 하면 머리가 두근두근거려...

[Chorus]
I've got the summer sickness and it's killing me away
난 여름 감기에 걸렸고 이게 날 죽여가고 있어
Might as well just stay in bed today
오늘은 침대에 박혀있어야겠어
The summer sickness is tearing me apart
여름 감기가 날 마구 산산조각 내
My head begins to pound if ever I start to...
내가 시작하기만 하면 머리가 두근두근거려...

[Bridge]
Don't thank me hourly, it's just I don't care to see
내게 계속 고마워하지 마, 별로 보고 싶지 않은 것 뿐이야
Another flashing firefly, a humid night, and starry sky
또 다른 날아다니는 반딧불이, 습한 밤, 그리고 별빛 하늘
Wake up, what time is it? Wake up, what day is it?
일어나, 지금 몇시야? 일어나, 오늘 며칠이야?
Wake up, what place is this? Wake up, who paid for this?
일어나, 여기 어디야? 일어나, 누가 이런 짓을 한 거야?
Wake up, what time is it? Wake up, what day is it?
일어나, 지금 몇시야? 일어나, 오늘 며칠이야?
Wake up, what place is this? Wake up, who paid for this?
일어나, 여기 어디야? 일어나, 누가 이런 짓을 한 거야?

[Chorus]
I've got the summer sickness and it's killing me away
난 여름 감기에 걸렸고 이게 날 죽여가고 있어
Might as well just stay in bed today
오늘은 침대에 박혀있어야겠어
The summer sickness is tearing me apart
여름 감기가 날 마구 산산조각 내
My head begins to pound if ever I start to...
내가 시작하기만 하면 머리가 두근두근거려...

[Chorus]
I've got the summer sickness and it's killing me away
난 여름 감기에 걸렸고 이게 날 죽여가고 있어
Might as well just stay in bed today
오늘은 침대에 박혀있어야겠어
The summer sickness is tearing me apart
여름 감기가 날 마구 산산조각 내
My head begins to pound if ever I start to...
내가 시작하기만 하면 머리가 두근두근거려...

[Outro]
I've got the summer sickness and it's killing me away
난 여름 감기에 걸렸고 이게 날 죽여가고 있어
The summer sickness is tearing me apart
여름 감기가 날 마구 산산조각 내

Комментарии

Информация по комментариям в разработке