Five Hebrew Love Songs (Eric Whitacre) - National Taiwan University Chorus

Описание к видео Five Hebrew Love Songs (Eric Whitacre) - National Taiwan University Chorus

Performed on 2016/07/14, Taipei, Taiwan
Conductor:Fang-Pei Tracy Lien 連芳貝
Pianist:Hsin-Jung Hsieh 謝欣容
Violin:楊欣瑜
Percussion:Jen-Yu Chien 簡任佑
Solo:劉庭均
Composer:Eric Whitacre
Poem:Hila Plitmann

  《希伯來情歌》一作以五首精簡而寓意深遠的希伯來文短詩為詞,初為女高音獨唱曲,2001年受委託而改編為合唱組曲。


תמונה 〈圖畫〉
  第一首詩〈圖畫〉以西西里舞曲節奏構成,以女聲二部交錯演唱,營造綿延浪漫的 感覺。和聲色彩時而明亮、時而深沉,描繪出心中永恆不滅的戀人身影。

;תמונה בליבי חרוטה 有幅圖畫銘刻我心
:נודדת בין אור ובין אופל 它遊移於光與暗之間:
,מין דממה שכזו את גופך כך עוטה 某種靜寂將妳全身包覆
.ושערך על פנייך כך נופל 如同妳的秀髮垂落臉龐


כלה קלה 〈亮麗的新娘〉
  第二首詩〈亮麗的新娘〉以短短兩句歌詞,表達出新婚男子對新娘之憐愛和疼惜。

כלה קלה 亮麗的新娘
,כולה שלי 她全然屬於我
ובקלות 輕柔的
!תישק היא לי 她將親吻我!

לרוב 〈平時〉
  第三首詩〈平時〉以天空和屋頂的距離,描繪情人間的思念。

,"לרוב," אמר גג לשמיים 「平時,」屋頂對天空說
;"המרחק שבינינו הוא עד 「我們之間相隔天涯;
,אך לפני זמן עלו לכאן שניים 但不久前有兩人爬上這裡,
".ובינינו נשאר סנטימטר אחד 那時我們的距離就只有分寸之間了!」

!איזה שלג 〈好一場雪!〉
  第四首詩〈好一場雪!〉因飄落的雪花,興起對夢想與希望的美好想望。

!איזה שלג 好一場雪!
כמו חלומות קטנים 像細小的夢境
.נופלים מהשמיים 從天而降

רכות 〈柔情〉
  第五首詩〈柔情〉藉由簡單描述戀人溫暖的互動,顯示出溢於言表的愛意。

;הוא היה מלא רכות 他滿懷柔情
.היא היתה קשה 她則生澀僵硬
,וכל כמה שניסתה להישאר כך 無論她如何努力保持原樣
,פשוט, ובלי סיבה טובה 單純且不需理由地
,לקח אותה אל תוך עצמו 他將她放入心中
.והניח במקום הכי, הכי רך 安置於最溫柔之處


──────────
National Taiwan University Chorus 台大合唱團
e-mail:[email protected]
YouTube:   / ntuchorus  
Facebook:  / ntuchorus  

Комментарии

Информация по комментариям в разработке