English translation by rascalbit. Gracias!
I-Max, the coffee is better, but if we want to save we can not eat out.
M-Yeah, I know. I cannot stand the face Beni gives you just starting the day.
I-We can not ask him to put on a good face for us.
M-Please do not defend him. It is time that Beni gets out of his cocoon, and he has no right to make life impossible for us.
I-Soon we will be able to have our own home.
M-Soon? What an optimistic you are. What time do you have to be there?
I-I am going there now.
M-Do not arrive late on your first day of work.
I-Do you want me to come to the university to look for you afterwards? We could make a sandwich for there.
M-I am only going to return some books, I will go home to study. I will take advantage of Beni being at the agency.
I-Then we will meet at home.
M-Mmm. Goodbye.
I-Goodbye. Wish me luck.
M-You do not need it. Everything will go mother fucking well.
I-Goodbye.
M-Goodbye.
I-Look Beni. This here are the floors of the duplex that would do above of everything. Of 150, 200 square meters approximately.
B-Fuck, how good looking. And what is that ...? That...will that be a spiral staircase?
I-Yes, the architect suggested that made them out of wrought iron, like the railings of the terrace.
B-Sure, sure.
I-To give it a modernist touch. The people of money really love this.
B-Fuck if they think it is great. What they love and what they will go nuts over. Those flats are brilliant! They are brilliant, these flats.
I-Hey, have you thought about the idea of keeping one for yourself? As you as a partner, they would go for you at cost price.
B-Of course I think about it...I do not stop thinking about it. What, and that?
I-Yes.
B-What are you doing here, do you not have class?
M-I have come to study. I thought you would in the agency.
B-Well, now you see that I am here and am very busy, huh? They are the final plans for the project of Can Sarro.
M-Yes, better that you do not tell me.
B-He was not thinking about doing it. And if you want to study, you go to your room.
I-Hey Beni, we can go to office. It will be more quiet.
B-Fuck, we do not have to go anywhere. Max has a new table and a chair that cost me a lot of money, and they still has not used them for the first time. It is high time that someone do what I say, since I pay for everything!
M-Has your partner left already?
B-If you are saying it to fill the table with books, you will have to wait on yourself because now I am going to eat.
M-And can I stay, or to I have to go away to my room?
B-When do you have to ask if you can or cannot not do things? Huh?
M-I do not want to hear you!
B-I do not want a lot of things and I have to swallow them. If you make me live with your loser boyfriend...
M-Hey. How has it gone at work?
I-Okay. I have two hours to eat and then have to return. Do you want to eat a hamburger at the bar?
M-No. we can stay here.
B-As if I were not here. So, I only serve to pay bills.
M-Can you not go even 5 minutes without you talking about your fucking money?
I-Max ...
M-What?!
I-Get your jacket and let's go.
B-Shit! fucking sauce!
I-Hello, Beni.
B-Hey, you know what? I will keep this.
C-Very well.
B-Look, exact.
C-Perfect.
I-I know that you have no desire to talk to me, but I would like for you to listen to me.
B-What you say is worth nothing to me, nor am I interested in it.
I-You have every right to think that. Both of you, because I have lied many times. But in regards to Max I have always been sincere. I love him, and it bothers me that it is my fault he is fighting with you. Beni, I only ask or a little more patience from you. Soon I will be able to afford a place for me to live and then you will lose sight of me.
C-That nursery rhyme is familiar to me. You said the same some months ago, and you know how that ended.
I-It is not necessary that you remind me, Clara.
C-Yes, yes it is, because you do not react. It is not enough what you have made Max do? You want to make him as unhappy as you made Berta unhappy? Do you want him to end up dead as she did?
I-Leave my mother in peace.
C-I would have liked to, but it is your fault that we could not!
I-For my fault? Do I need to remind you who started all this? I was starting a new life and you had to spoil it. And if you had been quiet momma would still be alive! Berta is dead for your fault.
B-Do not pass.
I-You're the killer! And hopefully you conscious always weighs you down!
B-Hey Iago! Clear out! Loser!
Информация по комментариям в разработке