틀리기 쉬운 어휘 / 바꾸다 VS 교환하다 / Leaning Korean

Описание к видео 틀리기 쉬운 어휘 / 바꾸다 VS 교환하다 / Leaning Korean

교환하다는 ‘서로 바꾸다’라는 의미가 있어요. 그래서 ‘서로 바꾸다’의 의미일 때는 ‘교환하다’를 ‘바꾸다’로 사용해도 크게 의미가 달라지지 않습니다.
예를 들어서
1) 노란색 가방을 빨간색 가방으로 바꿨어요. / 교환했어요.
2) 오만 원짜리를 만 원짜리 다섯 장으로 바꿔 주세요 / 교환해 주세요.

하지만 ‘바꾸다’에는 언어를 번역하다, 원래 내용이나 상태를 다르게 고치다라는 의미도 있어요.
예를 들어서
1) 이 문장을 영어로 바꿔 주세요. (언어를 번역하다)
2) 주말에 비가 와서 여행 계획을 바꾸기로 했다. (원래 내용을 다르게 고치다)
이 때는 교환하다를 사용할 수 없습니다.

그림을 보고 알맞은 단어를 골라 보세요.
1) 기분전환을 위해 머리 색깔을 (바꿨다, 교환했다).
2) 한국어와 영어를 빠르게 (바꿔 주는, 교환해 주는) 어플이 많이 있다.
3) 지난주에 산 신발이 커서 작은 사이즈로 (바꾸려고, 교환하려고) 한다.

Hey guys, we are going to study Korean grammar.
In this video, we are going to learn about "바꾸다, 교환하다" both means 'exchange'.
Hope you enjoy this clip. Thanks!

#한국어배우기 #LearningKorean #KoreanGrammar #KIIP #사회통합프로그램 #한국어학당 #한국말

Комментарии

Информация по комментариям в разработке