【和訳】幾千万の群衆の中/In a Crowd of Thousands【BW版】

Описание к видео 【和訳】幾千万の群衆の中/In a Crowd of Thousands【BW版】

※広告が付いた場合、TuneCoreに収益が入ります

My Petersburgに続きブロードウェイ版オリジナル楽曲です!

なんてロマンチックなんでしょう。歌詞と音楽の融合がとても美しい一曲です。
私もちょっと記憶をなくしているだけで、イケメンとこんな過去があったと思いたい人生です。
ちなみに"Your Highness.."のあと静かに跪くと思います。はあ、いいなあ。跪かれたい人生でした。

Highness, Queenって英語ではよく聞くけど、案外理解していなかったなあ、と気付きました。

■highness=殿下。皇太子、皇太子妃、皇女、皇孫。
※陛下は違います。陛下は天皇、皇后、皇太后、太皇太后。
■Queen=女王で、女の王様。
※王女は違います。王女は王様の娘。姫でもOK、ただ姫の意味の方が広い。

言われてみればああ~ってなりますよね笑
*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚・
【Track-2】A Rumor in St. Petersburg(アナスタシア伝説)
   • 【和訳】ペテルブルクの噂/A Rumor In St. Petersbur...  

【Track-3】In My Dreams (夢の中で)
   • 【和訳】夢の中で/In My Dreams【BW版】  

【Track-4】Learn to Do It(君にもできる)
   • 【和訳(๑˃̵ᴗ˂̵)】やればできる/Learn to Do It【BW版】  

【Track-6】My Petersburg(俺のペテルブルグ)
   • 【和訳】俺のペテルブルク/My Petersburg【BW版】  

【Track-7】Once Upon a December(遠い12月の記憶)
   • 【和訳】遠い12月の記憶/Once Upon a December【BW版】  

【Track-11】Journey to the Past(過去への旅)
   • 【和訳】過去への旅/Journey to the Past【BW版】  

【Trac-13】Crossing a Bridge(橋の上で)
   • 【日本未公開シーン和訳】Crossing a Bridge(橋の上で)【歌詞】  

【Track-17】In a Crowd of Thousands(幾千の人の中で)
   • 【和訳】幾千万の群衆の中/In a Crowd of Thousands【...  

【Track-20】Everything to Win(物語の終わりに)
   • Видео  
*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚・*:.。..。.:+・゚・

※この動画に広告が付いた場合、TuneCoreに収益が入ります!

Various Artists「Anastasia (Original Broadway Cast Recording)」   / anastasia-original-broadway-cast-recording  

アナスタシア公式サイト
https://www.anastasia-japan2020.jp

Комментарии

Информация по комментариям в разработке