روز 5 - مکالمه‌ فرانسه به فارسی - ادارهٔ پلیس | A2, B1

Описание к видео روز 5 - مکالمه‌ فرانسه به فارسی - ادارهٔ پلیس | A2, B1

#مکالمه_فرانسه
#فرانسه_به_فارسی
#اداره_پلیس

توی درس مکالمهٔ امروز ما، امروز عایشه در خیابان مورد دزدی قرار می‌گیره، ببینیم در ادامه چه اتفاقی براش میافته
شما یاد می‌گیرید چگونه در ادارهٔ پلیس گزارش یک دزدی رو بدید

اگر ویدئوهای این دوره رو ندیدید از اینجا می‌تونید به همشون دسترسی داشته باشید:
   • دورهٔ آموزش مکالمهٔ فرانسه به فارسی |...  


شبکه‌های اجتماعی من
  / mostafa_shalchi  
  / mostafashalchi  

متن مکالمه
Dans la rue
Aïcha: Pas de soucis, je rentre tout de suite… au voleur! Au secours…
Passant: Ça va mademoiselle? Vous êtes blessée?
Aïcha: Ça va, mais on m’a volé le portable.
Passant: Vous n’auriez pas dû parler au téléphone dans la rue. Il y a des voleurs partout. Mais ne vous inquiétez pas, le commissariat de police est tout près. Je vous accompagne, si vous voulez…

Au commissariat de police
Aïcha: Bonjour, je voudrais déclarer le vol de mon portable.
Policier: Bonjour, vous avez une pièce d’identité?
Aïcha: Oui, voilà.
Policier: D’accord. Comment ça s’est passé exactement?
Aïcha: Je marchais dans la rue en parlant au téléphone avec ma mère. Soudain j’ai entendu une moto s’approcher, puis il m’a arraché mon mobile.
Policier: C’est un homme donc?
Aïcha: En fait, deux hommes!
Policier: Pouvez-vous décrire les voleurs?
Aïcha: Non, ils avaient couvert le visage et ils se sont enfuis comme un voleur. En plus, j’avais une peur bleue. Mais ils étaient peut-être asiatiques, je n’en suis pas sûre.
Policier: Pourquoi est-ce que vous le dites?
Aïcha: Je les ai entendus parler, ils avaient un accent particulier, pourtant je n’ai pas compris ce qu’ils disaient.
Policier: D’accord, voici le récépissé de votre plainte, signez en bas.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке