Aimsir Chogaidh (feat. The Shan Vans) (Audio)

Описание к видео Aimsir Chogaidh (feat. The Shan Vans) (Audio)

Aimsir Chogaidh (feat. The Shan Vans)
[Léir.: ZAY]
Príomhfhonnadóireacht: Torby, Jake Óg Mac Siacais
Scríofa ag: C. Torbóid, C. Mac Siacais
Taifeadta ag: Attic Studios
Innealtóir Fuaime: J. Wilson
Measctha ag: J. Wilson
Máistrithe ag: J. Wilson

Páistí, mná ‘s fir ag fulaingt ar an stráid gan dada
Níos buartha faoin Prada, fáinne fí gan ór, it’s no claddagh
Fáiscthe ar ár lámha, gan bogadh ag mac an daba
Ní neart go cur le chéile, ach guímid saghas aba
Is féidir breathnú ar an ghadaí, scéal eile le polaiteoirí
I mean bréagadóirí, always got a second story
Céad ghiota brú next thing dementia like Dory
Have I been talkin’ ‘bout clownfish since the start of this story?
Níl ann ach cogadh cultúrtha, oscail do shúile
Amharc ar what’s right in front of ya, shit ruaille buaille
Iarrfaidh siad ort, díreach fágáil i ndearmad
Na daoine ar na báid ar lorg dada ach tearmann
Happy givin’ pennies for the costs of farmin’
Ag scaipeadh gráin i measc an phobail like seansearman—
Is, daofa siúd it’s just bliss
Seanscéal agus meirg air, would boil your bill

[Fela Kuti]
We’re not-we’re not even allowed to speak our country’s language in schools
And they called the language-they called our languages vernacular
One important thing they taught us was politics

[Jack Óg Mac Siacais]
Is cuma linn cá mbíonn cóir
Baile bocht nó caisleán óir
Caithfimid fós an lá sa tóir
Ar chothromas ins a’ rotha mhór

Bain an cailicín de do shúile
Always rushin’ for a headline just to fool ya
You crane your neck around stalls like a war mule, yeah
Amhail is gurb ionann bean le bod agus buama
Bolscaireacht ar an nuacht
Teaghlaigh amuigh san fhuacht
Sochaí ag dul i gcruacht
Easpa domhan atruach
‘S truailliú ar chnoc an earraigh
Ach ní aithnítear gur chuir siad féin síol ina ngarraí
‘S nuair a fhástar misneach, tig athrú ar an tírdhreach
‘S pléasctar meon na ndaoine ar nós seisc sa chíbleach
Ná bí sliomach, ná bí díomách
Cuir fút ar do mhínleach (ya)

Amhras ort faoi dhraig-ríon ag léamh do do pháistí
Ach tchím bród ‘s solas i ndathanna bogha báistí
I won’t count you out ‘cause you’ve got time still to see
Up next’s the bridge, come and build with me

[Malcolm X]
They attack the victim
And then the criminal who attacked the victim
Accuses their victim of attacking him

[Jake Óg Mac Siacais]
Is cuma linn cá mbíonn cóir
Baile bocht nó caisleán óir
Caithfimid fós an lá sa tóir
Ar chothromas ins a’ rotha mhór

Комментарии

Информация по комментариям в разработке