Странный испанский язык: котлета=шпаргалка?

Описание к видео Странный испанский язык: котлета=шпаргалка?

___________________

В эфире Bla-Bla e.Spanish с Ксенией тако вот познавательное видео об испанском языке. Как-то раз в живом уроке в Zoom Группы Поддержки Испанского А1 слово CHULETA всплыло в очень необычном своем значении: ШПАРГАЛКА. А дальше меня понесло вспоминать другие значения CHULETA - котлета:

🌀Chuleta - отбивная (изначально именно кусок мяса, а не котлета),

🌀 Chuleta - пощечина (хотя и про нормальное для этого испанское слово BOFETADA помните).
а "ДАТЬ ПОЩЕЧИНУ" можно сказать:
🔹DAR/PEGAR una bofetada,
🔹DAR/PEGAR chuleta.

И если у нас "котлета денег", то в испанском образ такой же, тоже про бумажки ,только совсееем другие:
🌀Chuleta - шпаргалка (именно такая толстая пачка, которую мы усиленно прячем на экзамене). И лучше даже не рисковать из-за своей "котлеты", поймают - как минимум отправят на пересдачу экзамена!
и с таким же образом:
🌀CHULETA - набор карточек-подсказок во время выступлния.

И четвертое значение слова CHULETA вообще не связано с котлетой и всеми теми значениями, что я упомянула выше. А связано со словом:

🔹CHULO - классный, прикольный, крутой - 🎬    • Испанские идиомы: фразы и слова восхи...  

То тут, то там я уже упоминала про слово CHULO. Видимо, пришла пора собрать для него новое полноценное видео :)
🔹 Chulo - и хвастун, и весь такой из себя выпендрежник. И как раз
🌀CHULETA и будет использоваться именно в этом подтексте как аналог CHULO.
🔹 Chulo - и сутенер (вообще, в Испании к людям, особенно к мужчинам, лучше не применять слово CHULO)
🎬    • Испанский подвох: не всё то крутое, ч...  

Комментарии

Информация по комментариям в разработке