咻咻满 《哪》(Cover Rita黄汐源)

Описание к видео 咻咻满 《哪》(Cover Rita黄汐源)

#咻咻满 #翻唱 #xiuxiuman #cover
咻咻满斗鱼直播间 https://www.douyu.com/8777
咻咻满 《哪》(Cover Rita黄汐源)
"Where" Xiuxiuman (Cover Rita Huang Xiyuan)
词:阿哲ZO
Lyricist: A Zhe ZO
曲:星弟
Composer: Xing Di
编曲:张毅非
Arranger: Zhang Yifei
原唱:Rita黄汐源
Original singer: Rita Huang Xiyuan
你说你会在哪里见过我
You say you've seen me somewhere before.
你说你过去有没有到过
You ask if I've ever been to places like this—
下着雨的村落
A village in the rain,
盛开着的山坡
A hillside in bloom,
没有见过雪的沙漠
Deserts that never see snow.
你说你会在哪里见过我
You say you've seen me somewhere before.
要是某次我们擦身而过
You claim we must have crossed paths somewhere,
If only we had brushed past each other.
大雨滂沱
In torrential downpours,
青春会多蹉跎
Our youth would be so wasted.
你会在哪里听过我
Where have you heard about me?
把整个世界都走过
Having traversed the entire world,
看破因果
Only after seeing through cause and effect,
才甘了心 平凡生活
Do you settle for an ordinary life.
你会在哪里找到我
Where will you find me?
我如果正眼泪婆娑
If I'm crying a river of tears,
别怕
Don't be afraid.
我只孤独并不寂寞
I am alone but not lonely.
你说你会在哪里见过我
You say, where could you have seen me?
是否也唱出你心底失落
Does it also sing of the loss within your heart?
我的海啸磅礴
My tsunami is mighty,
你的光影斑驳
Your light and shadows are mottled,
却仿佛有相似脉搏
Yet we seem to share similar pulses.
你说你会在哪里见过我
You claim we must have shared a moment,
明明不曾拥有过相同段落
Despite never having had the same chapters.
不算熟络
Not well-acquainted,
却无话不说
Yet with nothing left unsaid.
你会在哪里听过我
Where have you heard about me?
把整个世界都走过
Having traversed the entire world,
读懂洒脱
Understanding what it means to be carefree,
一簇篝火 天空海阔
A cluster of campfires under a vast sky.
你会在哪里找到我
Where will you find me?
我如果正眼泪婆娑
If I'm crying a river of tears,
别怕
Don't be afraid.
我只孤独并不寂寞
I am alone but not lonely.
你会在哪里见过我
Where have you seen me?
把整个世界都走过
Having traversed the entire world,
看破因果
Only after seeing through cause and effect,
才甘了心 平凡生活
Do you settle for an ordinary life.
你会在哪里见过我
Where have you seen me?
我如果正眼泪婆娑
If I'm crying a river of tears,
别怕
Don't be afraid.
我不孤独我很爱我
I am not alone; I love myself deeply.
你说你会在哪里见过我
You say you've seen me somewhere before.
你说你过去有没有看过
You ask if I've ever witnessed such things—
在光明的角落
In a bright corner,
若唱进你耳朵
If it ever reached your ears.

I

Комментарии

Информация по комментариям в разработке