King of the Heart | হৃদয়ের রাজ্ | AAJKER DINER | আজকের দিন

Описание к видео King of the Heart | হৃদয়ের রাজ্ | AAJKER DINER | আজকের দিন

1
আজকের দিন আনন্দের দিন, বড় মধুরর এই দিন।
আনন্দমুখর উল্লাসে ভরা শুভ লগনের দিন
...
আজকের এইদিনে গুরুমহারাজ এসেছেন গোলোক হতে ।
গোলাপ যেমন প্রস্ফুটিত হয় তার সৌরভ লয়ে

1
Ājakēra dina ānandēra dina, baṛa madhurara ē'i dina.
Ānandamukhara ullāsē bharā śubha laganēra dina
...
Ājakēra ē'idinē gurumahārāja ēsēchēna gōlōka hatē.
Gōlāpa yēmana prasphuṭita haẏa tāra saurabha laẏē

_______________________________________________

2.
শুদ্ধভক্ত শুরুমহারাজ আমার হৃদয়ের রাজ।

ভক্তির রাজ্যে আসিয়াছি আমি তুমি তো ভক্তির রাজা

ভক্তির রাজ্যে কাঙাল আমি তোমার করুণা অসীম ।

তোমার কৃপা বিনা আমি অসহায় আমার কোনো গতি নাই ।


2.
Śud'dhabhakta śurumahārāja āmāra hr̥daẏēra rāja.

Bhaktira rājyē āsiẏāchi āmi tumi tō bhaktira rājā

bhaktira rājyē kāṅāla āmi tōmāra karuṇā asīma.

Tōmāra kr̥pā binā āmi asahāẏa āmāra kōnō gati nā'i.

____________________________________________________________________

3.
মায়ার প্রভাবে অন্ধ তিমিরে ডুবে আছে আমার মতি
অন্ধ তিমির হানি আপনি দাও শুভ মতি

তুমি ছাড়া মোর কোনো গতি নাই তুমিই অগতির গতি।

তোমার চরন লইনু শরণ তুমিই আমার গতি


3.
Māẏāra prabhābē andha timirē ḍubē āchē āmāra mati
andha timira hāni āpani dā'ō śubha mati

tumi chāṛā mōra kōnō gati nā'i tumi'i agatira gati.

Tōmāra carana la'inu śaraṇa tumi'i āmāra gati

__________________________________________________________________
4
ভবসাগরের কান্ডারী তুমি মহা সমুদ্রের মাঝে ।

তুমি 'ত' পার বদ্ধ জীবকে সাগর পাড়ি দিতে

প্রভুপাদ তাই সে ক্ষমতা দিয়েছে তোমার মাঝে

শ্রীল প্রভুপাদের প্রিয়জন তুমি সবাই জানে বিশ্বের মাঝে


4
bhabasāgarēra kānḍārī tumi mahā samudrēra mājhē.

Tumi'ta' pāra bad'dha jībakē sāgara pāṛi ditē

prabhupāda tā'i sē kṣamatā diẏēchē tōmāra mājhē

śrīla prabhupādēra priẏajana tumi sabā'i jānē biśbēra mājhē

_______________________________________________________________________
5

বৈষ্ণব চূড়ামণি তুমি গুরুদের মহারাজ

বিশ্বজুড়ে বরি তো তুমি ভক্তির শুদ্ধধারা

এই অধিকার শুধু তোমারেই সাজে দন্ড তোমার হাতে ।

আমিতো পতিত তুমি তো পাবন তারণ করহো মোরে

5

Baiṣṇaba cūṛāmaṇi tumi gurudēva mahārāja

biśbajuṛē bari sō tumi bhaktira śud'dhadhārā

ē'i adhikāra śudhu tōmārē'i sājē danḍa tōmāra hātē.

Āmitō patita tumi tō pābana tāraṇa karahō mōrē



6
শুদ্ধভক্ত গুরুমহারাজ আলোকে প্লাবিতো কর

বন্ধ জীবকে উদ্ধারের লাগি এই স্বভাব ধর

তোমার স্বভাব শিশুর মতো বজ্রের মতো কঠোর

আমি ত পতিত সয়েছো মোরে কষ্ট দিয়েছি কঠোর


6
śud'dhabhakta gurumahārāja ālōkē plābitō kara

bandha jībakē ud'dhārēra lāgi ē'i sbabhāba dhara

tōmāra sbabhāba śiśura matō bajrēra matō kaṭhōra

āmi ta patita saẏēchō mōrē kaṣṭa diẏēchi kaṭhōra



(৭)

পতিতপাবন গুরুদেব আমার তুমি ত করুনাময়

তোমার করুণা অসীম অপার নেই কোনো সীমা তার

তাহার প্রমাণ দিয়েছ গো তুমি বিশ্ববাসীর কাছে

নয় মাসেতে অদ্ভুত মন্দির দিয়েছ উপহার সবে

(7)

Patitapābana gurudēba āmāra tumi ta karunāmaẏa

tōmāra karuṇā asīma apāra nē'i kōnō sīmā tāra

tāhāra pramāṇa diẏēcha gō tumi biśbabāsīra kāchē

naẏa māsētē adbhuta mandira diẏēcha upahāra sabē


(৮)8

পতিতপাবন গুরুদেব আমার তুমি ত দয়ার সাগর।

তাই ত দিয়েছ তুমি করুনা বারি অপার।

তোমার চরণ করিনু বরণ শরণ লইনু আমি । ।

তোমার সেবাভিলাসী অরুণাক্ষ দাস আমি


(8)8

patitapābana gurudēba āmāra tumi ta daẏāra sāgara.

Tā'i ta diẏēcha tumi karunā bāri apāra.

Tōmāra caraṇa karinu baraṇa śaraṇa la'inu āmi. .

Комментарии

Информация по комментариям в разработке